1993
DOI: 10.3406/remi.1993.1370
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Deuxième génération portugaise : la gestion des ressources identitaires

Abstract: Segunda generación portuguesa : la gestión de los recursos identitarios Marie-Antoinette HILY, Michel ORIOL La presencia « discreta » de los Portugueses en Francia resultó de la preocupación de tener éxito en el proyecto migratorio de la mayor parte de la comunidad. Pero estas estrategias, que han permitido a los padres de mantener de manera discreta su identidad cultural, hoy se las vuelven a plantear los jovenes. Las nuevas formas de mobilidad y de integración entre Portugal y Francia asi como… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
5
0
1

Year Published

2010
2010
2023
2023

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 15 publications
(6 citation statements)
references
References 3 publications
0
5
0
1
Order By: Relevance
“…In many receiving societies, demographic alterations resulting from immigration raises essential questions related to national membership and integration, and thus of cultural identity (Hily & Oriol, 1993). More and more individuals claim to be part of multiple cultures and societies are facing unique challenges regarding the dealing with this multiple belonging (Arends-Tóth & Van de Vijver, 2007;Cheng & Lee, 2009).…”
Section: Theoretical Background -What Is Already Known?mentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…In many receiving societies, demographic alterations resulting from immigration raises essential questions related to national membership and integration, and thus of cultural identity (Hily & Oriol, 1993). More and more individuals claim to be part of multiple cultures and societies are facing unique challenges regarding the dealing with this multiple belonging (Arends-Tóth & Van de Vijver, 2007;Cheng & Lee, 2009).…”
Section: Theoretical Background -What Is Already Known?mentioning
confidence: 99%
“…As part of a culture and the attachment to this specific culture, language plays obviously a major role for our participants within the family dynamics, as does its transmission over generations, going from parents to children and grandchildren. The mastering of the language of origin (PT) seems to work as a precious and necessary identity resource (Herold, 2018;Hily & Oriol, 1993), an indication of loyalty and symbol of preserving the bond to the roots and traditions to the culture of origin. It is, as many family dyads highlighted, the link to the culture and country, as well as a way to still be understood by and understand the family back in the country of origin.…”
Section: The Role Of Language and Attachment To Culturementioning
confidence: 99%
“…Besides testing the hypotheses outlined here, the impacts of the “ideology of return” are still to be studied as regards the integration of the second generation, for whom the construction of identity is rather problematic. Indeed, most children of Portuguese emigrants do not share the return aspirations of their parents, but are socialised in this specific culture of return and closure, which generates substantive conflicts (Hily and Oriol, 1993, on the French case). This problematic construction of one’s positioning between the immigration legacy and the long‐term integration in the host society could possibly be an element involved in the difficult integration of the Portuguese second generation.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…In this article, we treat integration as a set of interpretive frameworks through which participants understand and evaluate their own and others’ cultural and linguistic differences. These frameworks are relevant to how members of the ‘second generation’ in general and LDs specifically negotiate the meanings of their parents’ and their own hybrid practices and ‘identities’ (Oriol 1984; Martinho 1986; Cunha 1988; de Villanova 1987, 1988a; Hily & Oriol 1993; Pires Carreira & Tomé 1994; Leandro 1995; Charbit, Hilly, & Poinard 1997; de la Barre 1997, 2006; Strijdhorst dos Santos 2003, 2010; Fernandes 2007).…”
Section: Migrants and Polycentric Modernities/nonmodernitiesmentioning
confidence: 99%