Simposio De Traducción E Interpretación Del/Al Alemán 2022
DOI: 10.14201/0aq0320319341
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Das deutsch-spanische Parallelkorpus PaGeS: aufbau und nutzungsmöglichkeiten

Abstract: In diesem Beitrag wollen wir das Parallel Corpus German Spanisch, PaGeS1, vorstellen. Es ist ein bidirektionales Spanisch<>Deutsch Parallelkorpus, das seit 2017 zu Unterrichts- und Forschungszwecken online frei zugänglich ist. Zuerst wird die Zusammensetzung des Korpus-PaGeS vorgestellt. Dann werden die Arbeitsschritte in der Konstruktion des PaGeS-Korpus beschrieben: Design und Datenerhebung, Vorverarbeitung der Texte, Metadaten, Alignierung und linguistische Annotation. Die nächsten Abschnitte sind der… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 1 publication
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?