“…Among other results, strong cross‐linguistic transfer was obtained between phonological awareness tasks in both bilinguals' languages, be it in Spanish/English among first graders followed in second grade (Gottardo & Mueller, ), in Korean/English among first, second and third graders (Wang et al ., ), in Chinese/English among first, second and third graders (Chen, Xu, Nguyen, Hong & Wang, ) or in Arabic/English in grades 3–6 (Saiegh‐Haddad & Geva, ). Thus, authors usually agree that phonological awareness is a general mechanism, which is not language‐specific (Gomez & Reason, ). Finally, Contradictory findings were observed in studies evaluating the transfer of the same morphological aspects (compounds) in the same languages (Chinese L1/English L2) among children approximately equivalent in age (1st, 2nd and 4th grade for Pasquarella, Chen, Lam, Luo & Ramirez, ; 2nd and 4th grade for Wang et al ., ) and with normal English efficiency (total immersion programmes for both studies), thus raising some questions about the aforementioned factor of languages' characteristics.…”