L'article interroge l'authenticité fabriquée par les guides touristiques et, en retour, les impressions des touristes, pour enfin questionner les ambivalences identitaires liées au tourisme. L'étude montre ainsi l'attitude contrastée des guides, entre recours aux stéréotypes associés à l'Orient à Fès et tentative de changer les représentations des touristes pour proposer d'autres versions de l'authenticité à Istanbul. Dans ce contexte, l'artisanat apparaît comme une figure équivoque de la mise en scène de l'authenticité. Mais dans un cas comme dans l'autre, l'imaginaire véhiculé par le guide ne converge qu'imparfaitement avec l'expérience vécue des touristes, basée sur des émotions multiples.This article explores how authenticity is produced by tourist guides and how in return it shapes the impressions of tourists. Furthermore, it addresses the identity ambivalences linked to tourism. The study therefore underlines the guides' various attitudes, from the use of oriental stereotypes in Fez, to the attempt to change tourists' representations and to propose other interpretations of authenticity in Istanbul. In this context, handicraft appears as an ambiguous figure of the mise-en-scene of authenticity. In both cases however, the imaginary promoted by the guide does not merge completely with the lived experience of tourists, based on a variety of emotions