1982
DOI: 10.1515/iral.1982.20.1-4.1
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Communicative Interference: A Framework for Contrastively Analysing L2 Communicative Competence Exemplified With the Linguistic Behaviour of Japanese Performing in English

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
6
0

Year Published

1983
1983
2016
2016

Publication Types

Select...
9
1

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 24 publications
(7 citation statements)
references
References 0 publications
1
6
0
Order By: Relevance
“…Perhaps these cultural differences in the treatment of time could lead to different temporal patterns in the speech of the members of these cultures. A similar hypothesis was offered by Loveday (1982), who analyzed English-Japanese crosslinguistic patterns of speech and silence and suggested that Japanese norms of conversational behavior allow for much longer periods of silence than English ones. Graham (1980, as cited in Scarcella, 1994 also suggested that silence during conversation is more frequent and positively valued in Japanese society than in American society.…”
Section: Pause Durationsupporting
confidence: 52%
“…Perhaps these cultural differences in the treatment of time could lead to different temporal patterns in the speech of the members of these cultures. A similar hypothesis was offered by Loveday (1982), who analyzed English-Japanese crosslinguistic patterns of speech and silence and suggested that Japanese norms of conversational behavior allow for much longer periods of silence than English ones. Graham (1980, as cited in Scarcella, 1994 also suggested that silence during conversation is more frequent and positively valued in Japanese society than in American society.…”
Section: Pause Durationsupporting
confidence: 52%
“…Differences in the eva!uation of speech and the function of speech are noted by many authors. Loveday (1982aLoveday ( , 1982b writes about the differences between rhe japanese and most Western speech communities. In Japan, the verba!…”
Section: Problems and Misunderstandings In Nallve-non-nallve Interactmentioning
confidence: 99%
“…Loveday (1982) suggests that we talk of interference, not of failure, breakdown, or deviancy, because successful communication is the responsibility of all communicators and not just of . the non-standard users, who are expected to conform to the standard.…”
Section: A Multidialect Image In a Multidialect Worldmentioning
confidence: 99%