2001
DOI: 10.1017/s027226310100403x
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

SECOND LANGUAGE PROFICIENCY AND PAUSING A Study of Russian Speakers of English

Abstract: The present study examines the relationship between second language (L2) proficiency and pausing patterns (i.e., pause duration, frequency, and distribution) in the speech of 30 Russian speakers of English performing two oral tasks—a topic narrative and a cartoon description—in Russian and in English. The subjects were divided into two oral English proficiency groups, high and intermediate, on the basis of a standardized test of spoken English. Baseline data were collected from a control group of 20 native Eng… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

7
110
0
5

Year Published

2013
2013
2022
2022

Publication Types

Select...
5
3

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 134 publications
(124 citation statements)
references
References 48 publications
7
110
0
5
Order By: Relevance
“…Several empirical studies of pauses produced by non-native English speakers (e.g. Riazantseva, 2001;Bada, 2006;Bada & Genc, 2008) revealed that their pause patterns were different from those observed among native English speakers. Consequently, this study was conducted to investigate the pause patterns of Thai learners of English and to compare the results with baseline data on native English speakers.…”
Section: Research Backgroundmentioning
confidence: 98%
“…Several empirical studies of pauses produced by non-native English speakers (e.g. Riazantseva, 2001;Bada, 2006;Bada & Genc, 2008) revealed that their pause patterns were different from those observed among native English speakers. Consequently, this study was conducted to investigate the pause patterns of Thai learners of English and to compare the results with baseline data on native English speakers.…”
Section: Research Backgroundmentioning
confidence: 98%
“…For example, Riazantseva (2001) examined the relationship between L2 proficiency, and pausing patterns in 30 Russian speakers of English performing two oral tasks and suggested that English and Russian monologue speech have different pausing conventions.…”
Section: Pausing and L1/l2 Speakingmentioning
confidence: 99%
“…Pause duration, frequency, and distribution are the most frequently researched parameters related to pausing patterns (Chen, 2006;Kuo and Chiang, 2005;Riazantseva, 2001), and the reported pausing patterns vary across oral tasks (Kuo and Chiang, 2005) and across studies. Although earlier studies have indicated that L2 proficiency is a factor affecting pause patterns, only learners with high and intermediate English oral proficiency have been examined in these studies (Kuo and Chiang, 2005), and few studies have examined learners with other oral proficiency levels (Chen, 2009).…”
Section: Pausing and L1/l2 Speakingmentioning
confidence: 99%
“…Kormos & Dénes (2004) investigated the fluency of Hungarian L2 learners at two proficiency levels and reported that advanced L2 learners produced shorter pauses than those of low level counterparts. Both high level learners in Anderson-Hsieh & Venkatagiri (1994) and Riazantseva (2001) were reported to have similar pause length as those of native speakers. However, the lower level learners produced approximately 1.3 (Riazantseva, 2001) to 1.6 times (Kormos & Dénes, 2004) longer pauses than those of higher level learners in their data of spontaneous narratives, and almost 2 times (Anderson-Hsieh & Venkatagiri, 1994) longer pauses than those of higher levels in their read speech data.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 95%
“…Pickering (1999) also reported similar results on Chinese L2 learners. Riazantseva (2001) investigated the relationship between L2 proficiency levels and pausing patterns of Russian learners of English. She reported that high level learners made significantly shorter pauses than their low level counterparts.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%