The platform will undergo maintenance on Sep 14 at about 7:45 AM EST and will be unavailable for approximately 2 hours.
2021
DOI: 10.11606/issn.2359-5388.i23p256-278
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Comentários à tradução do conto “Passing”, de Langston Hughes: a Letra e a oralidade no gênero espistolar

Abstract: Neste artigo apresentamos comentários e reflexões referentes à tradução do conto “Passing”, presente na obra The Ways of White Folks (1934), de Langston Hughes (1902-1967). Serão analisadas características e definições do gênero epistolar (ALVES, 2015; KOHLRAUSCH, 2015; ROCHA, 2011; TIN, 2005) em relação à maneira como Hughes se apropria ou subverte esta estrutura tradicional em sua narrativa literária; consideramos também conceitos como Letra, a poeticidade do texto literário e as redes significantes (BERMAN,… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 8 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?