Code-Switching in Early English 2011
DOI: 10.1515/9783110253368.281
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Code-switching in Langland, Chaucer and the Gawain poet: Diglossia and footing

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
4
0

Year Published

2012
2012
2018
2018

Publication Types

Select...
4
1
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(4 citation statements)
references
References 8 publications
0
4
0
Order By: Relevance
“…Here the function of the French phrase je vous dy 'I tell you' is to increase the friar's authority by showing his (rather limited) learnedness (cf. Putter, 2011).…”
Section: Shorter Multilingual Poemsmentioning
confidence: 99%
“…Here the function of the French phrase je vous dy 'I tell you' is to increase the friar's authority by showing his (rather limited) learnedness (cf. Putter, 2011).…”
Section: Shorter Multilingual Poemsmentioning
confidence: 99%
“…Wenzel 1994) while others have applied current sociolinguistic or pragmatic theories (e.g. Davidson 2003, Putter 2011.…”
Section: Introduction: Recent Research On Multilingual Features In Himentioning
confidence: 99%
“…3 The various text-types and genres studied from a historical CS perspective include legal and documentary texts (e.g. Schendl 2011, Trotter 2011, business writing (Wright 2011), scientific and medical texts (Voigts 1996, Pahta 2004, Meecham-Jones 2011, religious texts (Wenzel 1994, Pahta andNurmi 2011), letters (Swain 2002, Adams 2003, Nurmi and Pahta 2012, drama (Diller 1997/8;Mäkilähde in review), and poetry (Davidson 2003, Putter 2011.…”
Section: Introduction: Recent Research On Multilingual Features In Himentioning
confidence: 99%
“…Both of these authors are equally renowned for their rich and linguistically varied vocabulary, yet the Gawain-poet belonged to a different stylistic community (Burnley 1992: 454). Some of the peculiarities of his use of French loanwords have been examined by Clough 1985, andPutter 2011, the former looking into the poet's description of Bertilak's castle, and the latter concentrating on the few instances of code-switching. I hope that the current article will continue this line of studies.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%