Language and Literacy in Bilingual Children 2002
DOI: 10.21832/9781853595721-010
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Chapter 9: Grammatical Gender in Bilingual and Monolingual Children: A Spanish Morphosyntactic Distinction

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

14
104
0
1

Year Published

2010
2010
2022
2022

Publication Types

Select...
3
3
2

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 101 publications
(121 citation statements)
references
References 0 publications
14
104
0
1
Order By: Relevance
“…These differences in marking definiteness across languages seem to place a major obstacle in the learning of English by speakers of Chinese or Indo-Aryan languages. A similar mechanism, but with respect to a different linguistic area, had been found in English learners of German (MacWhinney 2005) and Spanish (Gathercole 2002). In German and Spanish, nouns are marked for grammatical gender, whereas English nouns are not.…”
Section: A Bilingual Perspectivesupporting
confidence: 59%
See 2 more Smart Citations
“…These differences in marking definiteness across languages seem to place a major obstacle in the learning of English by speakers of Chinese or Indo-Aryan languages. A similar mechanism, but with respect to a different linguistic area, had been found in English learners of German (MacWhinney 2005) and Spanish (Gathercole 2002). In German and Spanish, nouns are marked for grammatical gender, whereas English nouns are not.…”
Section: A Bilingual Perspectivesupporting
confidence: 59%
“…This idea follows from theories and research on bilingualism (e.g. Döpke 2000; Gathercole 2002;Kohnert, Bates, and Hernandez 1999;MacWhinney 2005;Pavlenko and Jarvis 2002;Van Hell and Dijkstra 2002;White 2003).…”
Section: A Bilingual Perspectivementioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Andersen (1982), for example, stated that without a decrease in L1 contact it is 'unlikely that there will be much attrition at all' (90). The studies by Bylund, Abrahamsson, and Hyltenstam (2010), Hakuta and D'Andrea (1992) and Yeni-Komshian, Flege, and Liu (2000) report statistically significant, positive correlations between L1 proficiency and degree of L1 contact (defined, for example, as 'language spoken at home') (for the role of L1 contact in young attriters/incomplete learners, see also , Merino 1983;Mueller Gathercole 2002).…”
Section: L1 Attrition In a L2 Settingmentioning
confidence: 99%
“…Hart and Risley 1995;Oller and Eilers 2002;Gathercole 2002aGathercole , 2002bGathercole , 2002c. This is especially the case in bilingual communities where the opportunity to receive, hear and use any one language may be reduced in comparison with a monolingual speaker of that language and is particularly noticeable for those languages that operate under minority conditions in those communities (Oller and Eilers 2002;Gathercole 2007;Gathercole and Thomas 2009).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%