2014
DOI: 10.1075/li.37.1.05len
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Aspect de dicto et structuration informationnelle dans les textes

Abstract: This paper follows a series of works concerning a semantic and pragmatic analysis of the french locution à première vue (lit. “at first sight”) when it is employed in contrast with expressions which signal an evolution of the judgment of the speaker (à y regarder de plus près, tout bien considéré, …) (Véronique Lenepveu, 2010, 2011, 2012; Véronique Lenepveu & Laurent Gosselin, 2013). At first, through the analysis of real examples and of their typical context, it is shown that all these locutions express a… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2015
2015
2021
2021

Publication Types

Select...
3

Relationship

3
0

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 35 publications
(28 reference statements)
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Pour notre part, nous la mesurons au moyen du test de l'implication : toujours est-il que p / de toute évidence p / tout compte fait p impliquent p (forte prise en charge), à première vue p n'implique pas p (faible prise en charge). Voir à ce sujet Lenepveu et Gosselin (2013) et Lenepveu (2014. Sur les diff érentes acceptions de la notion de prise en charge, voir Coltier et al (2009).…”
unclassified
“…Pour notre part, nous la mesurons au moyen du test de l'implication : toujours est-il que p / de toute évidence p / tout compte fait p impliquent p (forte prise en charge), à première vue p n'implique pas p (faible prise en charge). Voir à ce sujet Lenepveu et Gosselin (2013) et Lenepveu (2014. Sur les diff érentes acceptions de la notion de prise en charge, voir Coltier et al (2009).…”
unclassified
“…À chaque fois, elle indique la forte prise en charge 20 du locuteur relativement à ce qui suit. Pour mesurer le degré de prise en charge (ou d'engagement) du locuteur, nous utilisons le test de l'implication (Lenepveu et Gosselin, 2013 ;Lenepveu, 2014). Une locution adverbiale comme à première vue marquera une prise en charge minimale ( à première vue p n'implique pas p ) tandis que toujours est-il que , de toute évidence ou encore je sais que signalent une forte prise en charge : toujours est-il que p implique p ; de toute évidence p implique p ; je sais que p implique p .…”
unclassified
“…(Lenepveu, 2010(Lenepveu, , 2011(Lenepveu, , 2014. Mais à la diff érence de celles-ci qui ont pour caractéristique de signaler un changement de point de vue, toujours est-il que exprime le maintien d'un jugement initial, à l'instar des locutions le fait est que ou reste que (tout au moins dans certains de leurs emplois).…”
unclassified