1989
DOI: 10.4000/encyclopedieberbere.2570
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Arabisation

Abstract: Les berbérophones, identifiés par une pratique linguistique spécifique, ne sont à l'heure actuelle démographiquement minoritaires que parce que le Maghreb a connu depuis le Moyen Age un lent processus d'arabisation linguistique. Le fond du peuplement maghrébin est donc d'origine berbère : l'immense majorité des arabophones actuels ne sont que des Berbères arabisés depuis des dates plus ou moins reculées. Et, d'une certaine façon (historique et anthropologique), on peut dire sans polémiquer que tous les Maghréb… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
2
0

Year Published

2018
2018
2021
2021

Publication Types

Select...
2
2

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(2 citation statements)
references
References 7 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…It is also important to note that the Berbers always used the languages of their conquerors in formal and literary fields, from the Phoenicians to the Romans (Meynier, 2007). The fact that Berber has always been dominated by languages with written, literary, and liturgical traditions also explains the use of Arabic for prestigious forms of expression (Chaker, 1989). Dourari Abderrezak (2011) adds that Arabic has established itself as a lingua franca because of the many Berber varieties in use during this period.…”
Section: The Linguistic Arabization Of the Maghrebmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…It is also important to note that the Berbers always used the languages of their conquerors in formal and literary fields, from the Phoenicians to the Romans (Meynier, 2007). The fact that Berber has always been dominated by languages with written, literary, and liturgical traditions also explains the use of Arabic for prestigious forms of expression (Chaker, 1989). Dourari Abderrezak (2011) adds that Arabic has established itself as a lingua franca because of the many Berber varieties in use during this period.…”
Section: The Linguistic Arabization Of the Maghrebmentioning
confidence: 99%
“…Other than this internal factor, two important external factors may explain this great transformation: the prestige which Arabic was endowed with at the time, and the settlement in these regions of Arabic‐speaking populations practicing varieties of spoken Arabic which differed from literary Arabic. Chaker (1989) argues that the value of Arabic stemmed from its place as the language of the city, of knowledge, and of God; among the Berbers, this produced a feeling of inferiority toward the Arabs and their language. It is also important to note that the Berbers always used the languages of their conquerors in formal and literary fields, from the Phoenicians to the Romans (Meynier, 2007).…”
Section: The Linguistic Arabization Of the Maghrebmentioning
confidence: 99%