2004
DOI: 10.17161/kwpl.1808.1241
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

An OT Approach to Loanword Adaptation in Cairene Arabic

Abstract: Cairene Arabic (CA) elects epenthesis as a strategy for adapting loanwords. This paper tackles the reasons why this occurs as well as the different aspects of vowel epenthesis within the framework of Optimality Theory (OT) (McCarthy and Prince, 1993;Prince and Smolensky, 1993) and the relevant literature. This research specifically focuses on loanwords introduced into CA from English. It is shown that OT neatly accounts for vowel epenthesis in loanwords in CA, proving that the attested optimal forms are the re… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
4
0

Year Published

2016
2016
2024
2024

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(4 citation statements)
references
References 2 publications
0
4
0
Order By: Relevance
“…Arabic, for instance, in both its standard and dialectal forms is a language that has a simple syllable structure that mainly consists of CV (consonant-vowel) or CVC (consonant-vowel-consonant) syllables. Egyptian Arabic speakers are often reported to simplify complex onsets and codas of English words through inserting an epenthetic non-phonemic vowel to break consonant clusters and ease articulation (Broselow, 1980(Broselow, , 1983(Broselow, , 1984Galal, 2004 This type of addition error is very common and is also used by Farsi L2 English speakers, who tend to insert a vowel between consonants in order to break a two-consonant cluster (CC), making the pronunciation of a word like plight sound like polite. These learners also insert vowels at the beginning of consonants clusters starting with /s/.…”
Section: Consonant Cluster Simplification Cross-linguisticallymentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Arabic, for instance, in both its standard and dialectal forms is a language that has a simple syllable structure that mainly consists of CV (consonant-vowel) or CVC (consonant-vowel-consonant) syllables. Egyptian Arabic speakers are often reported to simplify complex onsets and codas of English words through inserting an epenthetic non-phonemic vowel to break consonant clusters and ease articulation (Broselow, 1980(Broselow, , 1983(Broselow, , 1984Galal, 2004 This type of addition error is very common and is also used by Farsi L2 English speakers, who tend to insert a vowel between consonants in order to break a two-consonant cluster (CC), making the pronunciation of a word like plight sound like polite. These learners also insert vowels at the beginning of consonants clusters starting with /s/.…”
Section: Consonant Cluster Simplification Cross-linguisticallymentioning
confidence: 99%
“…Sound addition or epenthesis in L2 English speech is in most of studies (Broselow, 1980(Broselow, , 1983(Broselow, , 1984(Broselow, , 1987Galal, 2004) explained by transfer of the L1 syllable structure rules and is attributed to the L1 influence. In other studies (Alezetes, 2007), however, it is explained through the Markedness Differential Hypothesis (Eckman, 1977), which postulates that because complex syllable margins (including complex onsets and complex codas) are more marked than simple syllable margins, L2 learners whose L1 does not allow complex syllable margins may have difficulty acquiring L2 forms containing complex syllable margins.…”
Section: Consonant Cluster Simplification Cross-linguisticallymentioning
confidence: 99%
“…The common relativization strategies for the derivation of relative clauses in Arabic discussed in the literature (Alsayed, 1998;Galal, 2004;AlQurashi & Alzahrani, 2023) are gapping and resumption. However, we will suggest that resumption is the sole strategy utilized for deriving free relative clauses in ZSA as we suggest that gaps in relative clauses are not genuine gaps.…”
Section: Relativization Strategymentioning
confidence: 99%
“…The only remaining way out of this dilemma is vowel epenthesis. Hence, DJ mends the marked wordinitial CCC clusters via /i/ insertion which is a default epenthetic segment in Arabic (Kenstowicz, 1994: 272) and in Arabic loanword adaptation in particular (Galal, 2004). Consider the data in (11).…”
Section: ) *Ccc (Ons)mentioning
confidence: 99%