PsycEXTRA Dataset 2003
DOI: 10.1037/e429002005-001
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

An interpreter's interpretation: Sign language interpreters' view of musculoskeletal disorders

Abstract: Public reporting burden for the collection of information is estimated to average 1 hour per response, including the time for reviewing instructions, searching existing data sources, gathering and maintaining the data needed, and completing and reviewing the collection of information. Send comments regarding this burden estimate or any other aspect of this collection of information, including suggestions for reducing this burden, to Washington Headquarters Services, Directorate for Information Operations and R… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2012
2012
2018
2018

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(2 citation statements)
references
References 2 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…In addition, the required intense concentration and mental strain during simultaneous tactile interpretation are psychological risk factors for CBD 2,5) . Johnson et al 9) reported that interpretation by tactile signing loaded the upper extremities, shoulders and neck of the interpreters but caused no clinical case of CBD. Therefore, there is no previous case report of CBD induced by tactile interpretation.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…In addition, the required intense concentration and mental strain during simultaneous tactile interpretation are psychological risk factors for CBD 2,5) . Johnson et al 9) reported that interpretation by tactile signing loaded the upper extremities, shoulders and neck of the interpreters but caused no clinical case of CBD. Therefore, there is no previous case report of CBD induced by tactile interpretation.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…In the sign language domain, Woodcock laid the foundation in 2008 with specific monograph on musculoskeletal injury for sign language interpreters (first mentioned by Johnson, 2005) and Bontempo was the first to explore the issue of vicarious trauma with further work by MacDonald (2015). Schwenke's work on burnout in 2015 extended that of spokenlanguage interpreters by incorporating personality and stressed the importance of postassignment support.…”
Section: Impact Of Technology On Occupational Health and Safetymentioning
confidence: 99%