2013
DOI: 10.1590/s0034-75902013000300003
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Ajustamento intercultural de executivos japoneses expatriados no Brasil: um estudo empírico

Abstract: Intercultural adjustment has been considered a determinant factor of success in international assignments and the key concept of the model of international adjustment from Black, Mendenhall and Oddou (1991a). The objective of this article is to analyze how intercultural adjustment occurs among Japanese expatriate executives. A qualitative research was conducted with 37 Japanese expatriate executives in Brazil from 21 different subsidiaries in various sectors. Although the literature considers Japanese expatria… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
2
0
5

Year Published

2013
2013
2018
2018

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 12 publications
(7 citation statements)
references
References 25 publications
0
2
0
5
Order By: Relevance
“…A transição de atletas em diferentes culturas para a prática de esporte é um tema emergente na literatura esportiva, tanto nacional como internacional, e denomina-se, na literatura nacional, como expatriado. O termo expatriado é encontrado em publicações nacionais, sobretudo em estudos que investigam o deslocamento de trabalhadores para outros países (Carpes, Scherer, Diniz, & Beuron, 2011;Kubo, & Braga, 2013;Pereira, Pimentel, & Kato, 2005;Reis, 2015;Rosal, 2015).…”
Section: Introductionunclassified
“…A transição de atletas em diferentes culturas para a prática de esporte é um tema emergente na literatura esportiva, tanto nacional como internacional, e denomina-se, na literatura nacional, como expatriado. O termo expatriado é encontrado em publicações nacionais, sobretudo em estudos que investigam o deslocamento de trabalhadores para outros países (Carpes, Scherer, Diniz, & Beuron, 2011;Kubo, & Braga, 2013;Pereira, Pimentel, & Kato, 2005;Reis, 2015;Rosal, 2015).…”
Section: Introductionunclassified
“…Este choque pode ser visto como um estado de desorientação, frustração e ansiedade resultante em não saber como agir em uma cultura pouco familiarizada (Finuras, 2011). O estresse familiar, a hostilidade com os locais e a improdutividade no trabalho podem ser resultados desse choque e causar o retorno precoce do expatriado, caracterizando um fracasso da missão e um consequente alto custo para a organização (Gallon et al, 2013;Kubo e Braga, 2013). Quando se transfere internacionalmente um executivo, a organização espera beneficiar-se das experiências e do aperfeiçoamento das qualificações do expatriado, como a melhoria das habilidades gerenciais, a ampliação da visão de mundo e do relacionamento interpessoal, incluindo o comando (DERESKY, 2004).…”
Section: Expatriaçãounclassified
“…Em relação à possível antecipação do retorno ao país de origem, a interrupção da expatriação pode ser uma consequência de uma equivocada adaptação do expatriado ao local de destino, segundo Kubo e Braga (2013), seja pelo idioma, por questões culturais ou pela não adaptação ao novo ambiente de trabalho. Entretanto, sete entrevistados não pensaram em retornar antes do tempo previsto.…”
Section: Adaptaçãounclassified
“…(Freitass, 2005). Studies have shown that expatriates of Japanese origin realize that their careers will be jeopardized when they are away from their headquarters and hence, as well as being exiles, expatriation penalizes them when they get back home (Kubo, 2011). There are exiles that are afraid to fail in their jobs and do not have time to spend on the local culture or any interest in it.…”
Section: The Exilementioning
confidence: 99%