2009
DOI: 10.1017/s136672890999040x
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Age of acquisition and proficiency as factors in language production: Agreement in bilinguals

Abstract: Research on the production of subject–verb number agreement in monolinguals suggests differences between and within languages in how it proceeds as a function of morphological richness. When agreement morphology is relatively rich, the influence of conceptual number over grammatical number is less than when it is relatively poor. Within the framework of Eberhard, Cutting and Bock's (2005) marking and morphing account of agreement production, this finding is explained by how number features from the syntax and … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

4
47
1

Year Published

2012
2012
2021
2021

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 32 publications
(52 citation statements)
references
References 51 publications
4
47
1
Order By: Relevance
“…This means that the sensitivity of the participants to the conceptual number of the subject is restricted by their proficiency level. Foote (2010) also investigated the distributive effect in English-Spanish and Spanish-English bilinguals and observed a distributive effect in the native language of the participants, which corroborates what Hoshino et al (2010) found. However, Foote (2010) observed a distributive effect in L2 not only in participants with higher proficiency but also in those with intermediate proficiency.…”
supporting
confidence: 77%
See 2 more Smart Citations
“…This means that the sensitivity of the participants to the conceptual number of the subject is restricted by their proficiency level. Foote (2010) also investigated the distributive effect in English-Spanish and Spanish-English bilinguals and observed a distributive effect in the native language of the participants, which corroborates what Hoshino et al (2010) found. However, Foote (2010) observed a distributive effect in L2 not only in participants with higher proficiency but also in those with intermediate proficiency.…”
supporting
confidence: 77%
“…Participant group was a between-subjects factor; match and distributivity were within-subjects factors. Materials were chosen from the studies of Foote (2010) and Hoshino, Dussias, and Kroll (2010). Forty-eight English phrase pairs were selected, each of which was composed of a head noun and a prepositional phrase, and each pair included SP and SS conditions.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Similar to previous research HSs with early onset of bilingualism produced more responses in the home language, L1 Spanish, regardless of structure [16,[58][59][60]. Progressives were significantly more accurate in L1 Spanish, which did not support the hypothesis that young HSs would be more productive with the English progressive form due to semantic differences in progressive use in the two languages.…”
Section: Summary Of Key Findingssupporting
confidence: 51%
“…Though an error, it may be more like the acquisition of a native-like form of interactional grammar. Errors in SV (subject-verb) agreement are generally attributed to low proficiency (Foote 2010;Hoshino, Dussias, and Kroll 2010), but that does not seem to be a reasonable cause here, considering M's high accuracy rate exhibited all the way through from 97.6% at 4;09 to 99.6% at 18;00, as indicated by the accuracy rate in Table 3.…”
Section: Accuracymentioning
confidence: 81%