“…, Tribble (1998), andMilton (1998), outline useful procedures for using corpora as a supplementary tool for non-native speakers, whereby native and non-native speaker data are compared and analysed by students for the purposes of language advancement. Trainees will be interested to find out more about a large-scale international corpus project focusing on the written English of learners from many different first language backgrounds which has been compiled in recent years to form the International Corpus of Learner English (ICLE) (see for example Granger, 1996Granger, , 1998Granger, , 1999Granger, Hung, & Petch-Tyson, 2002 Cock, 1998aCock, , 1998bCock, , 2000.…”