2021
DOI: 10.37689/acta-ape/2021ao02171
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Validação do Health Literacy Questionnaire (HLQ) para o português brasileiro

Abstract: Confl itos de interesse: nada a declarar. Resumo Objetivo: Validar o instrumento de avaliação do letramento em saúde Health Literacy Questionnaire para o português brasileiro. Métodos: Para a adaptação transcultural e validação das propriedades psicométricas da versão brasileira do Health Literacy Questionnaire (HLQ-Br), foi utilizado o protocolo estabelecido pelos autores do instrumento original. O HLQ-Br foi respondido por 794 adultos de três regiões do Brasil. A Análise Fatorial Confi rmatória foi realizada… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

1
14
0
11

Year Published

2021
2021
2023
2023

Publication Types

Select...
8

Relationship

4
4

Authors

Journals

citations
Cited by 20 publications
(26 citation statements)
references
References 21 publications
1
14
0
11
Order By: Relevance
“…The HLQ has been shown to have robust psychometric properties in its original version [ 21 , 22 ], as well as across European cultures [ 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 ] and in some Asian and African cultures [ 32 , 33 , 34 ], supporting the initial nine-factor model and thus confirming its construct validity for use in a variety of settings. To allow assessment in communities and across specific populations with the aim of adaptation of services and structures to the health needs of people struggling with disease management or prevention, the HLQ has been translated and undergone validity testing in different countries and underlies the work done in the scope of the WHO National Health Literacy Demonstration Projects, in which Portugal is involved [ 10 ].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 75%
“…The HLQ has been shown to have robust psychometric properties in its original version [ 21 , 22 ], as well as across European cultures [ 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 ] and in some Asian and African cultures [ 32 , 33 , 34 ], supporting the initial nine-factor model and thus confirming its construct validity for use in a variety of settings. To allow assessment in communities and across specific populations with the aim of adaptation of services and structures to the health needs of people struggling with disease management or prevention, the HLQ has been translated and undergone validity testing in different countries and underlies the work done in the scope of the WHO National Health Literacy Demonstration Projects, in which Portugal is involved [ 10 ].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 75%
“…7 The instrument was adapted into Brazilian Portuguese and renamed HLQ-Br. 8 The HLQ does not provide an overall score for the questionnaire, but rather scores for each of the nine scales separately. This score indicates the strengths and needs of each person in relation to their health literacy.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Obteve boas propriedades psicométricas no processo de validação para o português brasileiro. (14) Contém 44 itens distribuídos em nove escalas que são divididas em duas partes, (15) descritos na figura 1. (14) Validation of the Health Literacy Questionnaire (HLQ) to Brazilian Portuguese (prelo).…”
Section: Métodosunclassified
“…(14) Contém 44 itens distribuídos em nove escalas que são divididas em duas partes, (15) descritos na figura 1. (14) Validation of the Health Literacy Questionnaire (HLQ) to Brazilian Portuguese (prelo). Acta Paul Enferm.…”
Section: Métodosunclassified
See 1 more Smart Citation