2009
DOI: 10.1590/s1414-753x2009000100004
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Violências fundadoras: o Pontal do Paranapanema entre 1850 e 1930

Abstract: Este trabalho tem por objetivo central entender o cenário de violência que correlaciona, em uma mesma totalidade histórica, grilagem de terras, destruição das matas, dizimação das populações indígenas e expulsão de posseiros, durante a ocupação inicial do Pontal do Paranapanema, entre 1850 e 1930. Para este fim, baseia-se em um conjunto de fontes bastante variado, tais como relatos de viagem, dados geográficos e estatísticos da região.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
3
0
1

Year Published

2018
2018
2022
2022

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(4 citation statements)
references
References 0 publications
0
3
0
1
Order By: Relevance
“…The landscape is characterised by extensive agricultural use (mostly monocultures of soybean, sugarcane and cattle farming; Badari et al., 2020), private rural properties, MST settlements and forest fragments (Uezu, 2006; Uezu & Metzger, 2016). Deforestation in the region began with its occupation between 1850 and 1930, a period characterised by violence, land grabbing, extermination of the indigenous population and destruction of the natural environment (Leonidio, 2009). Deforestation peaked in the mid‐20th century with land cleared for cattle production and coffee plantations (Leonidio, 2009; de Rezende et al., 2015), leaving almost no native forest outside the 36,000 ha protected Morro do Diabo State Park (MDSP) the second largest area of semi‐deciduous tropical forest in the Atlantic Forest biome (Uezu et al., 2008).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…The landscape is characterised by extensive agricultural use (mostly monocultures of soybean, sugarcane and cattle farming; Badari et al., 2020), private rural properties, MST settlements and forest fragments (Uezu, 2006; Uezu & Metzger, 2016). Deforestation in the region began with its occupation between 1850 and 1930, a period characterised by violence, land grabbing, extermination of the indigenous population and destruction of the natural environment (Leonidio, 2009). Deforestation peaked in the mid‐20th century with land cleared for cattle production and coffee plantations (Leonidio, 2009; de Rezende et al., 2015), leaving almost no native forest outside the 36,000 ha protected Morro do Diabo State Park (MDSP) the second largest area of semi‐deciduous tropical forest in the Atlantic Forest biome (Uezu et al., 2008).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Deforestation in the region peaked in mid-20th century for cattle production and coffee plantations (Leonidio 2009), and pasturelands on flat topography have been rapidly replaced by sugarcane plantations in the last decade. Land tenure in the region is heterogeneous, including land-reform settlements, small and large farms from private farmers and sugarcane mills, and protected areas (Valladares-Padua et al 2002), such as the "Morro do Diabo" State Park, the second largest forest remnant (37,000 ha) of seasonal semi-deciduous forest in the Brazilian Atlantic Forest (Uezu et al 2008).…”
Section: Study Area and Sitesmentioning
confidence: 99%
“…Fazem parte da bacia os tributários da margem direita do Rio Paranapanema e afluentes da margem esquerda do Rio Paraná (SÃO PAULO, 2011). processo histórico de ocupação do Pontal do Paranapanema foi controverso e preenchido por irregularidades e conflitos fundiários(LEITE, 1998;FELICIANO, 2009;LEONÍDIO, 2009). A região foi a última intensamente desmatada do Estado de São Paulo, principalmente a partir da década de 1950.…”
unclassified