RESUMOConhecer as vivências de pacientes que apresentaram rejeição ao enxerto de rim. Estudo qualitativo que foram entrevistadas, no período de novembro a dezembro de 2013, sete pacientes com rejeição do enxerto de rim e que realizavam hemodiálise em um Serviço de Nefrologia de um hospital do Sul do Brasil. Para análise de dados utilizou-se a Proposta Operativa de Minayo, sendo organizadas duas temáticas: a primeira descreve as práticas de autocuidado realizadas pelos participantes e, a segunda as razões identificadas como causa de perda do enxerto e mudanças ocorridas após este evento. Como resultados identificou-se que as vivências consideradas significativas perpassam não somente o período pós-transplante, mas envolvem também situações enfrentadas nos tratamentos dialíticos. Conclui-se a necessidade de suporte dos profissionais de saúde para desmistificar o transplante e rejeição a fim de auxiliar no enfrentamento à falência renal bem como às exigências impostas pelos tratamentos.
Descritores
EXPERIENCES OF PEOPLE THAT HAD THE KIDNEY GRAFT REJECTED AND RETURNED TO HEMODIALYSIS
ABSTRACTKnow the experiences of patients that present kidney graft rejected. Qualitative study, which interviewed seven patients who had kidney graft rejected and did hemodialysis at a Nephrology Service from a hospital in the south of Brazil, from November to December 2013. For the analysis of data, Minayo's Operative Proposal was used; two themes were organized: the first describes the practices of self-care performed by the participants; the second describes the identified reasons, such as cause of graft lost and changes that happened after this life-event. The results identified that experiences considered significant pervade not only the post-transplantation period, but also involve faced situations in dialysis. Concludes to stand out the necessity of health professional's support to demystify the transplantation and rejection in order to assist patients when coping with kidney failure as well the exigencies imposed by treatments.