RESUMO:O estudo tem como objeto o processo de politização das enfermeiras no Rio de Janeiro. O recorte temporal, estabelecido no período compreendido entre 1978 e 1984, atende ao propósito de abarcar as gestões das duas primeiras diretorias eleitas para o Sindicato dos Enfermeiros do Rio de Janeiro. Objetivos: analisar a trajetória do movimento sindical das enfermeiras do Rio de Janeiro, no bojo do movimento sindical brasileiro, no período 1978-1984 e contrastar as ações sindicais desenvolvidas pela primeira com as iniciativas da segunda diretoria do sindicato e discutir e as implicações dessas ações para os avanços da enfermagem como profissão da área da saúde. As fontes primárias foram documentos escritos e depoimentos orais de enfermeiras e enfermeiros, que participaram da gestão das duas diretorias do sindicato no período 1978-1984. Os dados evidenciaram que o sindicato, através de sua história, ocupou lugar de destaque na construção da identidade sindical/profissional das enfermeiras.ABSTRACT: This paper studied the political process of the nurses of Rio de Janeiro. The period of the study, from 1978 to 1984, attended the desire to cover the management periods of the first two elected executive teams for the Nurses' Union of Rio de Janeiro (Sindicato dos Enfermeiros do Rio de Janeiro -SERJ). Detailed objectives were to analyze the trajectory of the Nurses' Union of Rio de Janeiro movement, the salience of the Brazilian union movement between 1978 and 1984, as well as relate the union actions developed by the Nurses' Union Rio de Janeiro with the initiatives of the second elected executive team of the SERJ, and discuss the implications of these actions towards the advancement of nursing as a profession in the health area. Primary sources were written documents and oral testaments from nurses who participated in management of both executive team of the SERJ from [1978][1979][1980][1981][1982][1983][1984]. The data evidenced that the SERJ, throughout its history, has fulfilled an important position in the construction of the professional/union identity of nurses.
RESUMEN:El estudio tiene como objeto el proceso de politización de las enfermeras en el Rio de Janeiro. El recorte temporal, establecido en el período entre 1978 y 1984, atende a la intención de comprender las gerencias de las dos primeras direcciones elegidas para el Sindicato de las Enfermeras de Rio de Janeiro. Objetivos: analizar la trayectoria del movimiento sindical de las enfermeras de Rio de Janeiro, en el tazón del movimiento sindical brasileño, en el período de 1978 a 1984 y poner en contraste las acciones sindical desarrolladas por la primera con las iniciativas de la segunda dirección del sindicato y discutir y las implicaciones de estas acciones para los avances de la enfermería como profesión del área de la salud. Las fuentes primarias fueron documentos escritos y deposiciones verbales de las enfermeras y enfermeros, que habían participado de la gerencia de las dos direcciones del sindicato en el período de 1978 a 1984. Los datos evidenc...