2016
DOI: 10.1590/1983-1447.2016.03.59200
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Tradução para português do Brasil e adaptação cultural de um questionário sobre medicamentos potencialmente perigosos

Abstract: Satisfactory semantic, idiomatic, cultural and conceptual equivalence was obtained between the versions. The Portuguese version was also considered to be relevant to the Brazilian culture and easily understood. Nevertheless, its psychometric properties need to be assessed before making it available.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
1
0
4

Year Published

2020
2020
2023
2023

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(5 citation statements)
references
References 13 publications
0
1
0
4
Order By: Relevance
“…No atual contexto do cuidado que contemplam atitudes de segurança, o ensino sobre MAVs nas grades curriculares deve ser parte fundamental do processo de formação acadêmica em enfermagem, principalmente, no âmbito da segurança do paciente (Lo et al, 2013). O aprimoramento da segurança por meio de processos educacionais e implantação de sistemas de vigilância é essencial para um cuidado seguro e livre de danos evitáveis (Zanetti et al, 2016). Erros de medicação podem ser divididos em três principais causas: erros humanos, falhas no sistema e falhas ambientais.…”
Section: Resultsunclassified
“…No atual contexto do cuidado que contemplam atitudes de segurança, o ensino sobre MAVs nas grades curriculares deve ser parte fundamental do processo de formação acadêmica em enfermagem, principalmente, no âmbito da segurança do paciente (Lo et al, 2013). O aprimoramento da segurança por meio de processos educacionais e implantação de sistemas de vigilância é essencial para um cuidado seguro e livre de danos evitáveis (Zanetti et al, 2016). Erros de medicação podem ser divididos em três principais causas: erros humanos, falhas no sistema e falhas ambientais.…”
Section: Resultsunclassified
“…Esse questionário foi desenvolvido e validado por chineses, com validações de face, conteúdo e constructo; a consistência interna foi avaliada por meio do coeficiente de confiabilidade fórmula 20 de Kuder-Richardson (KR-20), obtendo-se valor satisfatório, com α=0.74 (8) . Para aplicação no Brasil, o instrumento foi traduzido, adaptado culturalmente, avaliado e validado, por meio das validades de face e conteúdo do instrumento, com posterior pré-teste (9) . Trata-se de instrumento autoaplicável, com 20 assertivas (17 falsas e 3 verdadeiras), opções de resposta "verdadeiro", "falso", "não sei" e escore final de 100 pontos, dividido em dois domínios: o primeiro, sobre a administração dos medicamentos, aborda particularidades de armazenamento, prescrição, dispensação e administração; e o segundo, acerca dos procedimentos clínicos relativos à administração, das particularidades como vias de administração e dosagens (9)(10) .…”
Section: Métodosunclassified
“…Salienta-se que os MPPs são componentes essenciais da terapia medicamentosa, sendo imperativo o estabelecimento de processos educacionais para profissionais de saúde e a implantação de sistemas de vigilância e barreiras para prevenção de erros e danos graves decorrentes de irregularidades no uso. (REIS, et al, 2018;ZANETTI;.…”
Section: A Atuação Da Equipe De Enfermagem Na Farmacovigilância Em Hounclassified