2018
DOI: 10.1590/010318138650065300251
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Aprendizagem Do Presente Do Subjuntivo Do Espanhol Em Orações Temporais Com Cuando Por Universitários Brasileiros: Os Efeitos Da Intervenção Instrucional Na Redução De Transferência Linguística

Abstract: RESUMO: Neste estudo analisamos e discutimos o papel da intervenção instrucional na redução da não aplicação do presente do subjuntivo do espanhol, em orações subordinadas temporais com cuando, por universitários brasileiros. Tarefas de produção oral e escrita foram utilizadas para a obtenção de dados, os quais foram submetidos ao Teste Normal Padrão. Fizeram parte deste estudo 12 participantes de uma universidade privada. Os resultados, de modo geral, sugeriram, em curto prazo, a redução das formas alternativ… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
0
0
5

Year Published

2019
2019
2023
2023

Publication Types

Select...
4

Relationship

2
2

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(5 citation statements)
references
References 14 publications
(9 reference statements)
0
0
0
5
Order By: Relevance
“…Na visão de Gil (2014), a pesquisa qualitativa se coaduna com a pesquisa quantitativa, que se concentra na maneira como o mundo é entendido na mente dos pesquisadores, geralmente usando conceitos e terminologias cientificas, abstratos a partir das estatísticas. Enquanto para (Moraes, 2014), a pesquisa quantitativa também examina as diferenças na quantidade ou nível das variáveis que estão sendo estudadas e as relações de causa e efeito entre elas, enquanto a pesquisa qualitativa se preocupa com os padrões e formas de tais variáveis.…”
Section: Metodologiaunclassified
“…Na visão de Gil (2014), a pesquisa qualitativa se coaduna com a pesquisa quantitativa, que se concentra na maneira como o mundo é entendido na mente dos pesquisadores, geralmente usando conceitos e terminologias cientificas, abstratos a partir das estatísticas. Enquanto para (Moraes, 2014), a pesquisa quantitativa também examina as diferenças na quantidade ou nível das variáveis que estão sendo estudadas e as relações de causa e efeito entre elas, enquanto a pesquisa qualitativa se preocupa com os padrões e formas de tais variáveis.…”
Section: Metodologiaunclassified
“…A maioria dos estudos desta revisão tem como temática a transferência no uso de estruturas verbais. São eles: Dias e Morosov (2013), Moraes e Lima (2015), Salcedo (2017), Gomes (2017), Corrêa e Araujo (2018) e Moraes, Dutra e Simioni (2018).…”
Section: Estudos Que Envolvem a Transferência No Uso De Estruturas Verbaisunclassified
“…Estudos referentes à IFF (CARVALHO, 2017;DUTRA, 2019;FREITAS, 2014;MORAES, 2014;MORAES;SIMIONI, 2018;NORRIS;ORTEGA, 2000;SPADA, 1997;SPADA;TOMITA, 2010;TODE, 2007) têm apontado, no processo de aprendizagem da L2, benefícios instrucionais, tais como: efeitos duráveis; aumento de velocidade na aprendizagem de traços linguísticos; redução de transferência da L1 para a L2; eficácia na aquisição de traços simples e complexos; aprendizagem de formas simples e/ou complexas como conhecimento linguístico, entre outros benefícios. Spada (1997, p. 73, tradução nossa) define a IFF como "qualquer esforço pedagógico que é usado para chamar implícita ou explicitamente a atenção do aprendiz para forma da língua.…”
Section: A Instrução Com Foco Na Forma: Uma Contextualizaçãounclassified
“…Por outro lado, outros estudos (ALVES, 2004;LIMA JÚNIOR, 2008;LOOSE, 2006;MORAES, 2014;PASQUALI, 2012) sugeriram a durabilidade dos benefícios instrucionais, de natureza explícita, no processo de aprendizagem de LE/L2. Nesta investigação, quanto ao efeito instrucional e à sua durabilidade, os resultados sobre a produtividade das formas complexas estão em consonância com os trabalhos (LIMA JÚNIOR, 2008;MORAES, 2014;MORAES;SIMIONI, 2018;PASQUALI, 2012) nos quais o efeito instrucional foi durável. Em comparação, a produtividade das formas simples está de acordo com estudo de Loose (2006) cujos resultados apontaram que o aumento dos índices de produtividade de estruturas morfológicas do espanhol, em curto prazo, continuou na etapa seguinte de coleta de dado.…”
Section: Formas Simplesunclassified
See 1 more Smart Citation