2015
DOI: 10.1016/j.rbr.2014.11.004
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Tradução e adaptação cultural do Foot Function Index para a língua portuguesa: FFI ‐ Brasil

Abstract: After the translation and cultural adaptation of the questionnaire, the final Portuguese version of FFI was concluded.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
17
0

Year Published

2017
2017
2022
2022

Publication Types

Select...
8

Relationship

2
6

Authors

Journals

citations
Cited by 21 publications
(17 citation statements)
references
References 10 publications
(13 reference statements)
0
17
0
Order By: Relevance
“…10 The translation and cross-cultural adaptation methods used in the present study have become well established in the literature and have been applied in several studies. [20][21][22][23] Versions of the Bournemouth questionnaire translated to other languages have been provided through previous studies [14][15][16] using the same methodology. The cross-cultural adaptation process was successfully completed in all cases.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…10 The translation and cross-cultural adaptation methods used in the present study have become well established in the literature and have been applied in several studies. [20][21][22][23] Versions of the Bournemouth questionnaire translated to other languages have been provided through previous studies [14][15][16] using the same methodology. The cross-cultural adaptation process was successfully completed in all cases.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Then, the researcher asked whether they comprehended the questions, what they understood and whether they had any suggestion for modifying the questions, in the event that any topic remained unanswered. [20][21][22][23] This study was approved by the Human Research Ethics Committee (approved on September 9, 2014, under protocol no. 31477314.0.0000.5512).…”
Section: Translation and Adaptation Proceduresmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Higher scores mean that foot health is worse and, consequently, so is the individual's quality of life. 7 The FHSQ-BR questionnaire also presents three domains.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“… 1 , 13 - 15 The FFI has already been translated, culturally adapted and validated for use in Brazilian Portuguese. 16 …”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%