This investigation highlights the ways and means of students’ formation of media literacy skills under the conditions of total and emergent distance learning in the lockdown period of the COVID-19 pandemic. The case study involved 138 first-year students from Sumy National Agrarian University, Ukraine, who studied English as a foreign language (EFL). Analysis, synthesis, and generalization of scientific data were conducted to determine the requirements and materials for the survey. Media literacy of the participants in the experimental group was developed through performance of a series of social media projects, critical analysis of social media texts, and creation of social media content. Pedagogical observation and expert estimation were employed to obtain qualitative results of partiucipants’ progress during practical classes and extracurricular activities. Psychological techniques and mathematical methods were employed to measure and assess the quantitative data of the experiment. The outcomes of the study revealed the positive dynamics of the development of reflective-evaluative, collaborative, and searching-creative skills of participants in the experimental group as well as improvement in their English proficiency. The result of this study is potentially appropriate for educators who are interested in the application of media technologies in foreign-language teaching.
The paper deals with the case study, focused on exploring certain problems in intercultural communication of Ukrainian and Chinese students in the academic environment of Sumy National Agrarian University. The participants of the ethnographic-linguistic stage of the experiment learned, interpreted and compared the phraseological funds of the Chinese, Ukrainian and English languages, displaying the conceptual sphere “Agriculture”, in order to find out similarities and divarications in the outlook of people, engaged in agricultural production, as well as the perception of agricultural sphere in these cultural-ethnic communities. The qualitative stage of the experiment was conducted to discover the stereotypes about the representatives of other nations, which the informants had. It was revealed that learning idioms and participation in the experiment helped students overcome the stereotypes and improve the intercultural interaction amid academic groups. It was concluded that the students, who learned the target language idioms, belonging to the conceptual sphere “Agriculture”, gained knowledge of the geographical and economic conditions, moral values and traditions of the target language native speakers, became aware of the analogies in their own background. Thus, the participants realised that they could eliminate obstacles that impeded intercultural communication by mastering culturally marked target language material concerning the sphere of their future professional activity.
The paper was aimed to investigate the problem of national and gender stereotypes’ influence on the choice of strategies for intercultural communication between ethnically or culturally diverse people. The case study took place in the course of trainings, for students, who left for abroad in the wake of the state of emergency, but continued their studies in the university online. The authors applied comparative literature analysis and sociocultural interpretation of the texts of the novels “Fear and Trembling” by Amelie Nothomb and “Good News from the Aral Sea” by Irena Karpa to explore what national and gender stereotypes had been reflected in postmodern women literature, as one of the forms of mass consciousness and sociocultural discourse embodiment. It was revealed that various societies possessed prejudices against foreigners no matter their educational or economic level, while the stereotypes concerning women were completely different in discovered environments; conflicts and failures in intercultural communication caused by stereotypical perception cannot be solved when people apply assimilation, opposition or subversion as communication strategies. Nevertheless, empathy, integration and transformation of stereotypical patterns of one culture to the foreign one could result in fruitful interaction and enable people’s adaptation to life in a foreign society.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.