В статье обосновывается необходимость включения литературы коренных народов и иммигрантов в преподавание английского языка как иностранного (АКИ) во всем мире с акцентом на педагогические вузы и колледжи. Задача заключается в подготовке компетентных преподавателей английского языка с лингвистической, межкультурной и моральной точки зрения: расширение их знаний о социальной несправедливости повысит их роль как преподавателей языка до проводников новых идей. Среди предлагаемых тем – культурный дисбаланс, конфликты, предрассудки и дискриминация. Кроме того, преподаватели узнают о процессах адаптации писателей и их сообществ в англоязычных странах, обсудят понятия «колониализм», «постколониализм», «империализм» и «коммунизм», проанализируюти связи между ними, мотивами писателей и сюжетами избранных произведений. В статье приведены примеры рекомендованных рассказов и фильмов о реалиях в англоязычных странах, которые призваны помочь подготовить не только лингвистически грамотных и компетентных преподавателей АКИ, но высоконравственных людей, которые, осознавая социальную, экономическую, политическую и культурную несправедливость, смогут стать проводниками перемен. The paper addresses the need of including literature of Indigenous people and immigrants in teaching English as a Foreign Language (EFL) worldwide, mainly in teacher training colleges. The aim is to qualify competent English teachers linguistically, cross-culturally, and morally who will be aware of social injustices, which would extend their roles as language teachers to become agents for change. They will be acquainted with cultural mismatches, conflicts, prejudices and discrimination. In addition, they willlearn about the processes of adjustment of these writers and their communities in English speaking countries. Concepts such as colonialism, post colonialism, imperialism and communism will be discussed to show the link between them and the motives of the writers and the content of the reading selections. The presentation will include some samples of stories and recommended movies that expose learners to the reality in English speaking countries, which aim to qualify not only linguistically competent and proficient EFL teachers, but also morally who are conscious to social, economic, political and cultural injustices, who will be able to be agents for change.
Статья посвящена важности продвижения политики мультикультурализма в условиях деколонизации, а также историческим ограничениям, вызванным колониализмом и неолиберализмом – процессами, препятствующими, по мнению автора, развитию мультикультурного образования в современном обществе. В статье указываются условия, при которых возможно достижение основополагающих целей мультикультурного образования. Среди них – завершение процесса деколонизации, распространение концепции критической педагогики и развитие глобального образования. This paper discusses the importance of promoting multiculturalism through a decolonizing process illustrating historical obstacles in terms of colonialism and neoliberalism that challenge the fostering of multicultural education in contemporary societies. To achieve real multicultural education, there is a need for carrying out a decolonizing process, adopting critical pedagogy and developing global education.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.