Water deficiency is the main bottleneck in potato production in many regions worldwide. The generation of higher tuber yields per unit of water is a key goal for both agronomists and potato growers. In this study, we found that under moderate deficit irrigation (DI; 50% relative water content (RWC)) at the seedling stage of potato growth, the leaf area index (LAI) and dry matter accumulation were lower than control; however, they caught up with and surpassed the control at later developmental stages with a normal water supply, and a higher yield was ultimately achieved. The LAI and total dry weight under severe water stress (35% RWC) also surpassed the control at harvest; however, the final yield remained low, due to the low distribution of dry matter into the tubers. Abscisic acid (ABA) increased under DI conditions at the seedling stage, while gibberellin (GA1 and GA3) levels decreased. Moreover, endogenous ABA increased as plant development proceeded from seedling stage to tuber initiation stage, regardless of water stress. Exogenous ABA application promoted dry matter accumulation and distribution into the tubers. Therefore, it may be that ABA, as a major signaling molecule, mediates water stress to regulate tuber sink capacity at early development period. Through a feedback regulation stronger source capacity was stimulated by sink enhancement mediated by moderate water stress at the seedling stage, reached a higher tuber yield finally by reestablishment of sink-source relationship.
Przekłady poezji Adama Zagajewskiego pozwoliły mi poznać Poetę i Jego małżonkę, Maję Wodecką. W marcu 2014 r. pojechałam z nimi do Kantonu. Wówczas Adam poznał środowisko poetów chińskich, nawiązał z nimi przyjacielskie relacje, a przede wszystkim odebrał wspomnianą wyżej nagrodę. Zagajewski wykazywał wielkie zainteresowanie kulturą i cywilizacją chińską, z dużą bezpośredniością i życzliwością odnosił się do chińskich poetów. Jego wizyta została bardzo dobrze zapamiętana w Chinach, a Adam Zagajewski pozostawił po sobie wspomnienie człowieka niezwykle życzliwego, otwartego, ciekawego świata i z szacunkiem odnoszącego się do innych.W 2015 r., kiedy w Wydawnictwie Uniwersytetu Gdańskiego ukazał się tomik poezji Huanga Lihaia w moim tłumaczeniu i z przedmową Adama Zagajewskiego
Children’s and youth literature in new China
The author describes the difficult beginnings of publishing in new China, a country devastated in large part by the Japanese occupation and civil war. Publishing houses of all types were then scattered over a huge territory and very few. This was particularly the case for publishing children’s and youth literature. Despite this difficult situation, as early as the end of 1950, the first specialized publishing house for children and youth audiences was established in Shanghai. The author shows the difficult further way of building a large publishing movement and institutions cooperating with it, which specialized in work for children and youth audiences. It indicates the role of the publishing movement in expanding the education of children and young people in China. It signals the collapse of an excellent business in the gloomy period of the cultural revolution, and then shows a gradual rebirth, and then, again, the dynamic development of the industry in the early 1980s in connection with the implementation of the “reform and opening up” policy. An important stage in this dynamic development was the formation of a new media group aimed at children and youth audiences in 2000 – the Chinese youth and children’s information and publishing cooperative. This has led to the creation of similar media groups throughout China. Over 70 years of operation, new China has made tremendous progress in the field of children’s and youth literature and publishing. Interestingly, this process, especially in the initial period, was carried out in cooperation with its counterpart in Poland. Many Polish books for young Chinese readers have appeared on the Chinese market and this phenomenon continues to be beneficial for both sides.
groups operating there. "Xinjiang has been far quieter since 2001 than has any part of China proper" (p. 112). On the level of practical politics, though, there may be less disagreement. Bovingdon situates the emergence of the Uyghur issue internationally in the context of the Western "humanitarian" interventions of the 1990s-consistently opposed by China-and recognizes that talk of self-determination is meaningless for Uyghurs without similar infringements on Chinese sovereignty, highly unlikely in today's context.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.