The article reviews the handwritten manuscript of a prominent Buryat physician or emchi-lama Dondub Endonov (1870?1937?) stored in the Mongolian collection of the Center of Oriental Manuscripts, and Xylographs of the Institute for Mongolian, Buddhist, and Tibetan Studies of the Siberian branch of the Russian Academy of Sciences, that is being introduced into scientific use for the first time. Tibetan medicine penetrated Russia in the 17?18th centuries alongside with Buddhism spreading among the Buryats, Kalmyks, and Tuvinians. Almost until 1930s, the health of these peoples depended entirely on medical activities of monk-healers (emchi-lamas). One of the brightest representatives of the Buryat emchi-lamas was Dondub Endonov (Dondub Endonovich Munkuev according to Soviet naming). His manuscript is titled “Notes of a Tibetan doctor Dondub Munkuev on treatment of various diseases with Tibetan medicinal drugs.” It consists of 49 sheets bound as a codex. The research team has conducted a thorough and detailed source analysis and made a translation of the manuscript, which was written in old Mongolian vertical script with numerous insertions in Tibetan and Buryat languages. It has been discovered that the manuscript was completed by Endonov on February 10, 1935. It is a summary of his personal medical experience. Endonov rigidly followed the structure of the “Tantra of Instructions” of rGyud bzhi and briefly described all diseases mentioned in chapters 1?41, 63?70, 72, and 74, supplementing them with his own remarks and practical observations from his own medical practice and assessing the quality of Tibetan prescriptions. This manuscript has not lost its scholarly and practical value and is of great interest to contemporary researchers, because its author explains some extremely complicated topics of the theory and practice of Tibetan medicine quite accessibly, concisely, and clearly. It is possible to say that Endonov’s manuscript is a reliable source for studying the history of Tibetan medicine in Russia and Buryatia and for integrating his knowledge into the practices of modern traditional medicine practitioners. An annotated translation of the manuscript in Russian is being prepared for publication.
This article offers a description and subject classification of the medical texts collection from the Tibetan fond of the Center for Oriental Manuscripts and Xylographs of the Institute of Mongolian, Buddhist and Tibetan studies of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences (COMX IMBTS SB RAS). One of its main tasks has been to identify and attribute medical texts in the Tibetan collection, which is comprised of over 40,000 texts acquired from private libraries of the Buddhist clergy of Buryatia. Intensive source work has resulted in creation of a separate collection of medical texts, which includes 508 manuscripts and xylographs registered under 222 storage cyphers. All texts have been thematically classified into 11 groups according to genre of medical literature. This classification reflects the preferences of Buryat physicians in choosing particular works. Although the collection is relatively small, it contains important texts of Tibetan medicine. The article focuses on classification of the most common in Buryatia commentaries on the rGyud bzhi. The authors have identified several terms that Tibetans used for this category of texts, such as sdong 'grems, mchan' grel, bru 'grel, lhan thabs. In general, the texts in the collection are in line with Tibetan medical tradition and correspond to the level of education in the Buryat Buddhist monasteries. Electronic catalogue and data base compiled by the authors facilitate further study of the Tibetan-language medical sources by Tibetan, Mongolian, and Buryat authors. Medical texts should be available to specialists so that new approaches to their classification and systematization may be developed and rational legacy of Oriental medicine may be incorporated in contemporary medical practice. This will allow to study interinfluence of medical traditions, to determine regional, ethnic, and cultural features of medical literary tradition.
В статье дан обзор архивных документов по национально-культурному совещанию 1926 г., хранящихся в Центре восточных рукописей и ксилографов ИМБТ, являющихся одними из важнейших источников по изучению истории становления бурятской государственности и его основных институто в. Материалы раскрывают сложную картину формирования государственной системы научных, образовательных и культурных учреждений новой республики, большую часть которых занимают дискуссионные вопросы, связанные с проблемой создания новой бурятской письменности.Ключевые слова: Буручком; национально-культурное совещание; история Бурятии; ЦВРК; архивные материалы.
Рассматривается история формирования буддийских монашеских общинсангх в контексте истории распространения буддизма среди монголов, ойратов и бурят. Целью статьи является попытка восполнить некоторые лакуны по ранней истории формирования буддийских общин на рубеже XVI-XVIII вв. Для решения поставленной цели были выявлены и изучены монголоязычные исторические летописи, монастырские уставы, сделаны выборки материалов по теме, выявлена их научная ценность для историографии буддизма в Монголии. Ключевые слова: буддийские монастыри; буддийская община; монашество; ламы; история буддизма в Тибете; Монголия; Бурятия; монголоязычные народы.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.