This paper aims to explore the potentials of introducing game-based learning in English for Professional Purposes course at the tertiary level of education. It considers the possibilities of integrating an online business game in a taskbased experiential syllabus using simulation as its core technique. Simulations are seen as a viable, dynamic, communicative and learner-centered approach that enables creating the learning experience that resembles real-world professional experiences. By integrating language, content and skill development in meaningful and purposeful tasks that replicate workplace target tasks, simulations create an immersive and stimulating environment that fulfills the needs for competence, connectedness and autonomy, thus increasing learners' motivation."People learn a second language more successfully when they use the language as a means of acquiring information, rather than as an end in itself… …People learn a second language most successfully when the information they are acquiring is perceived as interesting, useful, and leading to a desired goal" (Richards and Rodgers, 2001: 207; 209).
Cilj ovog rada je da na primeru tri filma autora ruskog porekla ispita identitet postsovjetskih emigranata u dijaspori, ali i ruske nacije u vremenu nakon sociopolitičkih i kulturnih promena. S reformama perestrojke i otvaranjem granica stvaraju se internacionalne koprodukcije i postaju vidljiviji oni autori koji su u nekadašnjem političkom režimu bili skrajnuti ili koji su i sami emigrirali. U tom smislu, primetno je da protagonisti ovih filmova reflektuju različite stavove autora spram novog sistema i talasa emigracija koji je usledio posle perestrojke. Kroz kategorije nostalgije i asimilacije, ovaj rad će pokušati da pokaže da identitet dijaspore nije u potpunosti uniforman i zasnovan na mitskom žalu za otadžbinom, već da se neprestano pregovara između odrednica tamo i ovde, te da je nestabilan baš kao što je takav identitet i same postsovjetske Rusije.Ključne reči: postsovjetska kinematografija, ruska emigracija, doba perestrojke, akcentovani film.The aim of this paper is to examine on a sample of three films the identity of the Russian nation and of its diaspora after the period of perestroika. The opening of borders lead to the formation of international coproductions and a growing recognition of authors who had been marginalized by the former regime, as well as of those who had been emigrants themselves. It is apparent that the protagonists of these films reflect diverse attitudes of their authors towards the new regime and the Russian emigration. Through categories of nostalgia and assimilation, this paper will attempt to show that the identity of the diaspora in times of change lacks uniformity and is not rooted in the mythical longing for the homeland, but is rather incessantly being negotiated between here and there and is as unstable as the identity of post-Soviet Russia in the period of perestroika.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.