Since the publication of Professor van der Wijck's Zie2L-d (psychology) in 1872, which wae reviewed in the Acadaty for that year, no work of any importance baring npon subjeds of metaphy-
During the earlier part of the middle ages, or until the middle of the eleventh century, students of logic had a very incomplete knowledge of the logical works of Aristotle. They knew the translations which Boethius had made of Porphyry's Εἰσαγωγὴ of Aristotle's περὶ κατεγορίων, and of his περὶ ἑρμηνείας, and they knew little else. Their labours did not go beyond the reproduction of, and commenting on, these old Greek writings.Towards the beginning of the twelfth century, however, the gradual diffusion of knowledge had brought with it acquaintance with the remaining treatises of Aristotle's Organon. The old translations of Boethius were recovered, and new translations were made. We are told that “Jacobus Clericus of Venetia translated from Greek into Latin certain books of Aristotle, and commented on them, namely, the Topica, the Analytics Prior and Posterior, and the Elenchi, although,” adds the chronicler, “an earlier translation of these same books may be had.”
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.