Background Mandrake (Mandragora spp.) is one of the most famous medicinal plant in western cultures since Biblical times and throughout written history. In many cultures, mandrake is related to magic and witchcraft, which is said to have a psychosomatic effect (especially when mandrake contains narcotic compounds) in addition to the pharmacological influence, as occurs with other narcotic magical plants. Due to its unique properties and related myths, it is not surprising that this plant has many names in many languages. Methods This paper presents an attempt to reconstruct the historical, ethnobotanical, and folkloristic roots of 292 vernacular names of Mandragora spp. in forty-one languages. We used the plant’s morphological data, philology, myths and legends, medicinal properties and uses, as well as historical evidence and folkloric data, to explain meaning, origin, migration, and history of the plant’s names. Results The names were classified into the following main categories: Derivatives of mandragora (19 languages), alraun (7) and of yabroukh (5). The salient groups of the plant’s vernacular names are related to: Anthropomorphism (33 names in 13 languages); Similarity to other plants (28/9); Supernatural agents (28/9); Narcotic effects (21/8); Leaves, fruits, and seeds (21/8); Aphrodisiac properties (17/10); Use of a dog (15/9); Gallows (14/5); Black magic, sorcery, witchcraft (13/8), and Medicinal use (11/7). Conclusions This frequency distribution of the mandrake’s vernacular names reflects its widespread reputation as related to the doctrine of signatures, beliefs in its supernatural, natural, and mythic powers, and to a lesser extent, its uses in magic and medicine. A spatiotemporal analysis of the mandrake’s names supports the old idea that the pulling ceremonies for this plant originated in the Near East and that various other myths related to this plant may have originated in different places and periods.
The aim of this study is to analyze the Islamic Republic of Iran (IRI)'s policy toward and involvement in the African continent as a case study of the IRI's global policy and reach. The aspiration of the IRI's leadership for international standing and support coupled with a desire to export its revolutionary model and extend its influence beyond its borders have shaped its activity on many continents, including Africa. Africa's strategic location, past colonial experience, political position, rich resources, large Muslim population, and economic attractiveness have all contributed to shaping the IRI's activity within it. This study analyzes IRI's foreign policy in general and its implementation in Africa in particular, identifying the different historical phases of its activity in Africa, distinguishing between the various African regions, the main Iranian organizations involved therein, the means of and channels for Iranian involvement in Africa, and the reasons for IRI's gains and losses on that continent.The study shows how the Islamic regime has managed, during its 40 years of rule, through pragmatism and resilience, to gain influence and support, has endeavored to balance its losses, and has adapted to new circumstances in the African continent. K E Y W O R D SAfrica, foreign relations, Iran, Shiʻa 54 | SHAHVAR
Background: Mandrake (Mandragora spp.) is perhaps the most famous medicinal plant in western cultures since Biblical times and throughout written history. In many cultures, mandrake is related to magic and witchcraft, which and is said to have a psychosomatic effect (especially when mandrake contains narcotic compounds) in addition to the pharmacological influence, as occurs with other narcotic magical plants. Due to its unique properties and related myths, it is not surprising that this plant has many names in many languages.Methods: This paper presents an attempt to reconstruct the etymological, ethnobotanical, and historical and folkloristic roots of 296 vernacular names of Mandragora sp. in forty-two languages. We used the plant’s morphological data, philology, myths and legends, medicinal properties and uses, as well as historical evidence and folkloric data, to explain meaning, origin, migration, and history of the plant’s names.Results: The names were classified into the following main categories: Derivatives of mandragora (20 languages), alraun (7) and of yabroukh (5). The salient groups of the plant’s vernacular names are related to: Anthropomorphism (33 names in 13 languages); Similarity to other plants (29/9); Supernatural agents (28/9); Narcotic effects (21/8); Leaves, fruits, and seeds (21/8); Aphrodisiac properties (17/10); Use of a dog (15/9); Gallows (14/5); Black magic, sorcery, witchcraft (13/8), and Medicinal use (11/7). Conclusions: This frequency distribution of the mandrake’s vernacular names reflects its widespread reputation as related to the Doctrine of Signatures, beliefs in its supernatural, natural, and mythic powers, and to a lesser extent, its uses in magic and medicine. A spatiotemporal analysis of the mandrake’s names supports the old idea that the pulling ceremonies for this plant originated in the Near East and that various other myths related to this plant may have originated in different places and periods.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.