The aim of this investigation was to determine which of 58 preselected Zulu words developed by Panday et al. (2007) could be used for Speech Reception Threshold (SRT) testing. To realize this aim the homogeneity of audibility of 58 bisyllabic Zulu low tone verbs was measured, followed by an analysis of the prosodic features of the selected words. The words were digitally recorded by a Zulu first language male speaker and presented at 6 intensity levels to 30 Zulu first language speakers (18 -25 years, mean age of 21.5 years), whose hearing was normal. Homogeneity of audibility was determined by employing logistic regression analysis. Twenty eight words met the criterion of homogeneity of audibility. This was evidenced by a mean slope of 50% at 5.98%/dB. The prosodic features of the twenty eight words were further analyzed using a computerized speech laboratory system. The findings confirmed that the pitch contours of the words followed the prosodic pattern apparent within Zulu linguistic structure. Eighty nine percent of the Zulu verbs were found to have a difference in the pitch pattern between the two syllables i.e. the first syllable was low in pitch, while the second syllable was high in pitch. It emerged that the twenty eight words could be used for establishing SRT within a normal hearing Zulu speaking population. Further research within clinical populations is recommended.
The measurement of speech reception threshold (SRT) is best evaluated in an individual’s first language. The present study focused on the development of a Zulu SRT word list, according to adapted criteria for SRT in Zulu. The aim of this paper is to present the process involved in the development of the Zulu word list. In acquiring the data to realize this aim, 131 common bisyllabic Zulu words were identified by two Zulu speaking language interpreters and two tertiary level educators. Eighty two percent of these words were described as bisyllabic verbs. Thereafter using a three point Likert scale, 58 bisyllabic verbs were rated by 5 linguistic experts as being familiar, phonetically dissimilar and being low tone verbs. According to the Kendall’s co-efficient of concordance at 95% level of confidence the agreement among the raters was good for each criterion. The results highlighted the importance of adapting the criteria for SRT to suit the structure of the language. An important research implication emerging from the study is the theoretical guidelines proposed for the development of SRT material in other African Languages. Furthermore, the importance of using speech material appropriate to the language has also being highlighted. The developed SRT word list in Zulu is applicable to the adult Zulu First Language Speaker in KZN.
BackgroundThe purpose of this study was to consider the value of adding first-language speaker ratings to the process of validating word recordings for use in a new speech reception threshold (SRT) test in audiology. Previous studies had identified 28 word recordings as being suitable for use in a new SRT test. These word recordings had been shown to satisfy the linguistic criteria of familiarity, phonetic dissimilarity and tone, and the psychometric criterion of homogeneity of audibility.ObjectivesThe aim of the study was to consider the value of adding first-language speakers’ ratings when validating word recordings for a new SRT test.MethodA single observation, cross-sectional design was used to collect and analyse quantitative data in this study. Eleven first-language isiZulu speakers, purposively selected, were asked to rate each of the word recordings for pitch, clarity, naturalness, speech rate and quality on a 5-point Likert scale. The percent agreement and Friedman test were used for analysis.ResultsMore than 20% of these 11 participants rated the three-word recordings below ‘strongly agree’ in the category of pitch or tone, and one-word recording below ‘strongly agree’ in the categories of pitch or tone, clarity or articulation and naturalness or dialect.ConclusionThe first-language speaker ratings proved to be a valuable addition to the process of selecting word recordings for use in a new SRT test. In particular, these ratings identified potentially problematic word recordings in the new SRT test that had been missed by the previously and more commonly used linguistic and psychometric selection criteria.
Background and objectivesThis study investigated reliability, particularly the internal and external consistency, of a new isiZulu speech reception threshold (SRT) test.MethodsTo examine internal consistency, 21 adult isiZulu speakers with normal hearing sensitivity completed the SRT test using the first and second halves of the SRT wordlist in the same test session. To examine external consistency, a separate 23 adult isiZulu speakers with normal hearing sensitivity completed the SRT test, using the whole word list on two occasions 4 weeks apart. Consistency of SRT test scores in these test conditions was measured using intraclass correlation coefficient analyses (a measure of the consistency or reproducibility of different observations of the same quantity) and Bland and Altman analyses of agreement (a comparison of measurement error with the expected variation amongst subjects).ResultsIntraclass correlation coefficient values ranged from 0.69 to 0.79, showing the isiZulu test scores were highly consistent between the test and retest conditions used in this study. Bland and Altman analyses showed that isiZulu speakers with normal hearing sensitivity can be expected to return isiZulu SRT test scores that differ by no more than 7.5 dB HL – 8.7 dB HL between original and repeat assessments.ConclusionThe isiZulu SRT test was reliable, showing high internal and external consistency, when used to assess first-language speakers of isiZulu with normal hearing sensitivity. These findings warrant continued development of the isiZulu SRT test for eventual clinical use. This development should include validating this test on first-language speakers of isiZulu with and without hearing loss.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.