approval, but he himself did. Congar noted in his diary that "Wojtyla made a very great impression. He radiated an attraction and a prophetic force which was calm but undeniable. . . . Danié lou has already decided he should edit something with Monseigneur Wojtyla" (511). It is not the only impressive intervention of Wojtyla T. notes. This is a exceptional book, historically careful, judicious, even-handed. I particularly liked the strategy of citing in the text in Italian and in the original language in a footnote; this feature offers researchers the opportunity to verify translations. T.'s book is required reading for everyone interested in the history of the Council, and it should be in every research library. I would recommend that it be also in every theological library were it not that its Italian puts it beyond the reach of many. That is reason enough to ask for an English translation.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.