The coast of southern Spain is one of the main entry points for Africans who want to reach Europe; in this area, there is an important immigrant community of African origin, mostly Muslims. The objective of this study is to describe and understand the hospitalization experience of Muslim migrants in public hospitals in southern Spain, especially their relationship with the nurses who care for them. Data were collected from May 2016 to June 2017. This study followed the principles associated with focused ethnography. During data collection, open interviews with 37 Muslim patients were conducted. Three themes emerged from the inductive data analysis: lack of communication with nurses, discriminatory experiences at the hospital and their experience of Islam in the hospital. We conclude that caring for Muslim patients requires specific training not only for nurses but also for other health professionals; existing communication problems must be addressed by establishing the role of the intercultural mediator as an idiomatic and cultural bridge between patients and nurses. In addition, hiring health professionals with migrant backgrounds would help convert hospitals into spaces for intercultural coexistence.
Esta investigación proporciona información importante sobre el papel de los valores para prevenir y disminuir la violencia en parejas adolescentes en contextos transculturales. Se trata de una investigación cualitativa, que aborda las percepciones de las madres y de los profesionales sociales y educativos acerca de la violencia en el noviazgo y su repercusión negativa sobre en el bienestar psicoemocional y físico de los adolescentes. Los resultados indican el valor que adquieren los programas educativos para la prevención primaria de la violencia en el noviazgo adolescente. También, se resalta el efecto protector tanto del apoyo parental y de la comunicación saludable entre padres e hijos/as y la promoción de las habilidades cívicas. Por todo ello, la transmisión de valores positivos es responsabilidad compartida entre la familia, la escuela y la sociedad. Además, educar en buenos valores es esencial e imprescindible para promover relaciones no violentas e igualitarias en los nuevos contextos transculturales.
Sexting consists of sending, receiving, and distributing images of sexually suggestive content through electronic devices. This practice is one of the new ways of linking sex affectively through virtual environments, especially in adolescence. However, not all young people have the same relationship with the practice of sexting. This study of a sample of 603 Spanish and Moroccan adolescents residing in Andalusia analyzes beliefs towards sexting as part of a virtual sexuality and the perception of those who carry it out, defining profiles of affinity to sexting. The cluster analysis reveals the existence of three predominant profiles: adolescents who show a sexting-philia, perceiving it as a fun, flirty, and daring practice; sexting-phobes, who consider sexting to be characteristic of people, or attitudes, who are desperate, impolite, and conflicting; and a third ambivalent profile of people who appreciate the practice as something fun but conflicting. The majority discourse is one that presents a positive view of this phenomenon. Young people also recognize that sexting has some characteristics of virtual sexuality, such as a loss of privacy and a distance between virtual and real behavior. These findings allow us to deepen our understanding of the new practices of relationships and offer measures for the prevention of the associated risks.
El propósito de este artículo es conocer cómo recuerda y comprende elalumnado autóctono e inmigrante los cuentos de la cultura occidental ymarroquí contados en español, para introducir el trabajo con los cuentos enun currículo intercultural. Se trata de una investigación llevada a cabo conalumnado español y alumnado de origen marroquí de educación primaria,de la zona del poniente almeriense. Para el análisis de la actividad con losniños, se utilizó el mapa de cuentos (cuestionario) y la gramática del cuento(estructura) para desarrollar la comprensión lectora. Estas dos estrategias,además, de servir para investigar sobre la comprensión y recuerdo de textos,nos permiten desarrollar una educación desde una perspectiva intercultural.A través de la comprensión lectora, y más concretamente, la lectura decuentos, se conocen los valores y la cultura de diferentes países, facilitandoy promoviendo la Educación Intercultural. Las escuelas pueden promover laeducación intercultural a través de la enseñanza y aprendizaje de valores,habilidades, actitudes y conocimientos de las diferentes culturas que convivenen los centros educativos.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.