Audiovisual accessibility is considered as a basic right. In a world where audiovisual material is more and more present, several measures have been taken in order to facilitate the access to it by people living with sensory disabilities; some of them at the regulatory level and others at the technological level. As a part of a wider project, this article addresses the issue of the accessibility to the audiovisual material from another perspective: that of the small languages. From this point of view, language is a barrier which prevents potential viewers from watching cinema in small languages. This is a major concern especially in contexts where dubbing is the norm for language-transfer. This paper presents and discusses some results of the analysis of the regulation and practices of audiovisual accessibility, as well as the outcome of some experiments conducted by applying the technology for the audiovisual accessibility in the field of the linguistic accessibility. The case of cinema in Basque language is considered for this purpose.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.