Several investigations report a positive effect of childhood bilingualism on executive control (EC). An issue that has remained largely unexamined is the role of the typological distance between the languages spoken by bilinguals. In the present study we focus on children who grow up with Cypriot Greek and Standard Modern Greek, two closely related varieties that differ from each other on all levels of language analysis (vocabulary, pronunciation, grammar). We compare the EC performance of such bilectal children to that of English-Greek multilingual children in Cyprus and Standard Modern Greek-speaking monolingual children in Greece. A principal component analysis on six indicators of EC revealed two distinct factors, which we interpreted as representing working memory and inhibition. Multilingual and bilectal children exhibited an advantage over monolinguals that was evident across EC factors and emerged only after statistically controlling for their lower language proficiency. These results demonstrate that similar EC advantages as previously reported for 'true' bilingual speakers can be found in bilectal children, which suggests that minimal typological distance between the varieties spoken by a child suffices to give rise to advantages in EC. They further indicate that the effect of speaking more than one language or dialect on EC performance is located across the EC system without a particular component being selectively affected. This has implications for models of the locus of the bilingual advantage in EC performance. Finally, they show that the emergence of EC advantages in bilinguals is moderated by the level of their language proficiency.
Very little is known about diagnosing specific language impairment (SLI) in children who are exposed daily to a dialect (community language) and a standard variety (school instruction). The research reported here examines the specificity and sensitivity of language tests used so far to evaluate language performance in the context of diglossia (Cyprus). Sixteen children with SLI aged 5-9 years and 22 age-matched typically developing children were examined on a range of language tests modified to include dialectal differences. Properties of each test were evaluated through logistic regression analysis in order to identify children with SLI. The analysis revealed that many of the tests used are sufficiently accurate concerning sensitivity and specificity levels. Furthermore, a combination of tests is proposed as a good tool for diagnostic purposes. Speech and language therapists as well as researchers can now rely on an accurate diagnostic procedure within a practice-based evidence framework.
Comparative research on aphasia and aphasia rehabilitation is challenged by the lack of comparable assessment tools across different languages. In English, a large array of tools is available, while in most other languages, the selection is more limited. Importantly, assessment tools are often simple translations and do not take into consideration specific linguistic and psycholinguistic parameters of the target languages. As a first step in meeting the needs for comparable assessment tools, the Comprehensive Aphasia Test is currently being adapted into a number of languages spoken in Europe. In this article, some key challenges encountered in the adaptation process and the solutions to ensure that the resulting assessment tools are linguistically and culturally equivalent, are proposed. Specifically, we focus on challenges and solutions related to the use of imageability, frequency, word length, spelling-to-sound regularity and sentence length and complexity as underlying properties in the selection of the testing material.
We report on object and action picture-naming accuracy in two groups of bilectal speakers in Cyprus, children with typical language development (TLD) and children with specific language impairment (SLI). Object names were overall better retrieved than action names by both groups. Given that comprehension for action names was relatively intact for all children, this finding is taken to be the result of a breakdown at the interface of the semantic lexicon and phonological representations, or access to them. The results complement similar research on English, a minimally inflected language in contrast to Greek. Overall, cross-linguistic word class effects provide strong evidence for the hypothesis that grammatical category is an organizing principle shared across languages. Finally, our results suggest that bilectal children with SLI present with general lexical delay rather than a deficit in verb naming per se.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.