The process of administering medication is linked to an elevated rate of adverse events and has been the focus of institutional investments. This study aimed at uncovering the perception of nursing aides regarding medication-related adverse events. A qualitative research was carried out with ten nursing aides from a clinical and surgical inpatient unit in a university hospital in Porto Alegre,RS, Brazil. Results show that the factors most commonly involved in medication errors are work overload and incorrect patient/client identification, as well as other associated factors. It was concluded that there is a need for the development of actions that favor cultural change that guarantees patient safety in hospital institutions.
Objetivo: verificar a prevalência de flebite e sua associação com aspectos sociodemográficos e relacionados ao cateter venoso periférico, em adultos internados em um hospital universitário. Método: estudo transversal, com uma amostra de 231 pacientes com acesso venoso periférico. Resultados: a prevalência de flebites foi de 24,7%, com maior concentração no grau 2 com 35,1%. Considerando o grau, encontrou-se estatística significativa (p=0,006) da flebite Grau 1 (92,3%) e 2 (65,0%) com tempo de permanência do cateter até 72 horas e da flebite Grau 3 (63,6%) e Grau 4 (69,2%) com tempo de permanência superior a 72 horas. Considerações finais: a alta prevalência de flebites nos pacientes estudados é preocupante. Discutir estes referenciais com a equipe de enfermagem, instituir indicadores de prevalência de flebites pode ser uma estratégia importante de acompanhamento da assistência de enfermagem/saúde.
The need for standardizing the quantification of this event and a weak connection between the risk factors associated with phlebitis were identified. Further studies need to be developed in order to grant a real understanding of this disease in the daily routines of a hospital.
Objective To translate and culturally adapt the tool Categorización de usuario según dependencia y riesgo en unidades de hemodiálisis (CUDYR-DIAL) into Brazilian Portuguese. Method This is a methodological study for the translation and cultural adaptation or localization of the instrument CUDYR-DIAL. Results In the pre-test stage, three nurses applied the instrument to 78 patients of the haemodialysis unit of the São Lucas Hospital of the Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul. The average scores of each item were compared and no statistically significant differences were found in the data of the three evaluators, which demonstrates that the score of each professional in each item converges to the same value. Considering the estimation of reliability, Cronbach's alpha determined for the 14 items of the scale presented a minimum of 0.796 and a maximum of 0.799. Conclusion The instrument was translated, but the cultural adaptation was not necessary. It presents good reliability and will contribute to qualify the care of haemodialysis patients.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.