Dictionaries in the Age of Digitisation: An Example of the Thesaurus of Modern Slovene (Slovar sopomenk sodobne slovenščine)The digital revolution enables publishing dictionaries in a digital version, which significantly facilitates access to them by their users, who are no longer mere recipients of the content: their potential is viewed as useful in (co-)editing dictionaries. These changes also enable the introduction of new solutions to improve editorial work. One case in point is the Thesaurus of Modern Slovene (Slovar sopomenk sodobne slovenščine) – the first responsive dictionary, generated mostly automatically based on available language data, which responds both to language changes as well as to the habits and needs of its users. Their opinions and proposals have become integral part of its concept through crowdsourcing. Słowniki w dobie digitalizacji na przykładzie Słownika wyrazów bliskoznacznych współczesnego języka słoweńskiego (Slovar sopomenk sodobne slovenščine)Rewolucja cyfrowa umożliwia udostępnianie słowników w wersji cyfrowej, co znacząco ułatwia dostęp do nich użytkownikom, którzy nie są już tylko odbiorcami treści, ale dostrzega się także ich potencjał przy (współ)redagowaniu słowników. Dzięki niej możliwe jest także wprowadzanie nowych rozwiązań usprawniających prace redakcyjne. Jednym z przykładów jest słoweński Słownik wyrazów bliskoznacznych współczesnego języka słoweńskiego (Slovar sopomenk sodobne slovenščine) – pierwszy słownik reagujący, wygenerowany w większości automatycznie na podstawie dostępnych danych językowych, który reaguje zarówno na zachodzące w języku zmiany, jak i zwyczaje i potrzeby jego użytkowników, których opinie i propozycje stały się jego integralną częścią dzięki zastosowaniu crowdsourcingu.
Various language resources employ user participation in creating a dictionary or evaluating data. An example is Thesaurus of Modern Slovene, which incorporates user participation by allowing users to suggest new synonyms and evaluate existing ones. The aim of this paper was to establish what users of the Thesaurus consider relevant synonymous data and to investigate whether users perceive synonymy differently from lexicographers and, if so, how these differences can be used to improve it. To investigate this, an evaluation of nearly 1,000 user-suggested synonyms was conducted by 42 evaluators representing 7 user groups. The focus was on cross-group analysis of the evaluation. The results showed that users evaluated synonymy differently from experts. The differences were evident in the evaluators’ comments, which gave an insight into user needs. I discussed the findings, e.g. the uneven distribution of reported issues, the need to include evaluators from different regions and age groups, or the similarities between Lexicographers and Students groups. I also addressed possible limitations and presented potential applications of the results. In conclusion, the results demonstrated both the success of the responsive model and user participation, as well as the continuing need for user studies for optimal further development of responsive dictionaries.
Poročilo o dveh pomembnih leksikografskih konferencah, in sicer o sedmi bienalni konferenci združenja Electronic lexicography in the 21st century (na kratko: eLex), ki je potekala med 5. in 7. julijem 2021, ter devetnajsti bienalni konferenci Evropskega leksikografskega združenja (European Association for Lexicography, EURALEX), ki je potekala med 7. in 9. septembrom 2021.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.