is a comedic form that centers on the ethnicity of the performer, where ethnicity and cultural difference provide the substance of the performance. The ethno-cultural identities performed are at once a construct for the stage and a staging of ethnic stereotypes as constructions through exaggeration and parody. This style of performance seeks to ridicule ethno-cultural clichés by enacting them. Ethno-cultural comedy does not actively dismantle cultural and ethnic stereotypes, but instead uses magnification to fix the audience's gaze on their absurdity. Kaya Yanar has made a career out of manipulating ethnic stereotypes of Indians, Italians, Arabs, and Turks, transformed into a set of stock characters whose foibles he repetitively rehearsed on his comedy show. Because of his own heritage-Yanar is of Arab and Turkish descent-he implicitly lends a veneer of authenticity and acceptability to his performances that counterbalances the giddy exaggeration of the ethno-cultural caricatures he plays for laughs. In her study Ethnic Drag, Katrin Sieg has examined the relationship between mimesis and masquerade, disputing the assumption that mimesis is affirmative while masquerade is subversive (Sieg 11). Yanar's performances straddle the divide between mimesis and masquerade and constitute, I would argue, neither affirmation nor subversion, exemplifying Kader Konuk's assertion-as presented in her analysis of staged speech-that mimicry in itself is not subversive, but has subversive potential if it refuses the validity or authority of that which it is imitating (Konuk 68). While Yanar's ostensible aim is to render ethnic stereotypes harmless, his comedy does little to stimulate reflection or encourage dialogue. 2 1 Kaya Yanar's Was guckst du? program on the German channel SAT.1 attracted some three million viewers (see Andrea Kaiser, "Noch 'n Türkenwitz," Zeit Online 8/2001) and garnered Yanar both the German television prize and German comedy prize. 2 In his study of ethnic humor, Leon Rappoport has come out as an advocate for its potential to undercut rather than encourage prejudice. He argues that stand-up comedians have succeeded in weakening the negative effects of ethnic stereotypes by rendering them ridiculous, and also makes the obvious if not trivial point that the purveyors of ethnic In contrast, the Turkish German actor, author, cabaret artist, and comedian Serdar Somuncu utilizes his acting skills and critical insights to create programs designed to subvert the image of the Turkish German performer as a "professional ethnic," and combat the reductiveness inherent in the term "ethno-cultural comedy." Ruth Mandel uses the term "professional ethnic" in her book Cosmopolitan Anxieties to describe Turkish-heritage members of a cultural elite in Germany forced to "reinvent themselves as ethnic elites" in order to gain recognition from the German culture industry (Mandel 186). These "professional ethnics" are "complicit in ethnic stereotyping, a kind of mimetic staging in order to target specific audiences and cater to e...
Following the success of Knobi Bonbon, the first Turkish German cabaret founded by Şinasi Dikmen and Muhsin Omurcu in 1985, Turkish German comedy has become standard fare on the German stage. Among the younger generation of Turkish German performers, Serdar Somuncu has distinguished himself through biting political satire targeting both German and Turkish societies and through his zealous engagement with the German past. Beginning with his Mein Kampf program in 1996, Somuncu developed a series of performances criticizing German Vergangenheitsbewältigung, the corrosive power of popular media, and failures of political leadership in Germany and Turkey. With escalating vehemence in his Hassprediger shows, Somuncu rails against the miasma of critical lassitude that renders the public susceptible to demagoguery, prejudice, and chauvinism and seeks to inoculate his audience against such influences by enacting a transnational politics of satire.
As the largest “foreign” population in Germany, Turkish immigrants have been the primary target for concerns about integration and the impact of immigration on German culture. Since the founding of the first Turkish German cabaret in 1985 by Şinasi Dikmen and Muhsin Omurca, the misconceptions and one-sided expectations associated with integration have been played, parodied, and satirized by Turkish German performers. As producers of contemporary ethno-comedy, Kaya Yanar and Bülent Ceylan appeal to mass audiences with a new approach, inverting questions of integration by creating communities through laughter in which audiences are at once in on the joke and its object.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.