Demographic changes have sparked several debates on the interconnected identities of citizens, with some transitions observed in previous studies to be smooth as indicated by the continuous emergence of conflicts. The fear of within-boundary demographic changes also drives potential tensions among native people. Therefore, this study posited that the basic knowledge of the Arabic language has the ability to contribute to the formation of religiosity, political preference, and fear of demographic changes. This was determined quantitatively by distributing questionnaires to 496 students of Islamic state universities, and the findings confirmed nearly all the direct relationships aside from religiosity and political preference. This also shows the complex formation of fear due to demographic changes. The possession of the Arabic language is observed to be causing an increase in discomfort while being religious decreases it. Additionally, further discussions and implications are presented.
This study aims to find out the vocabularies in the Quran implied by the meaning of hoax. This study employs qualitative methodology by using library research approach. The collected data were processed using qualitative research method, while the data analysis and interpretation technique used was descriptive analysis-semantics. This tehchnique means that the literal meaning of each word in the Quran was used to interpret the verses using general semantic theory of interpretation. The words being analysed were the vocabularries implied by the meaning of hoax. Words that are implied by the meaning of hoax in the Quran consist of 10 vocabularies. Among these words, الخداع is mentioned 5 times in which it is mentioned once in the form of ism and 4 times in the form of fi’il mudari’. The word الافك is repeated for 30 times where the word is mentioned 14 times in the form of ism, once in the form of fi’il ma’di’, and 15 times in the form of fi’il mudari. The word الكذب is repeated for 282 times where it is mentioned 95 times in the form of ism, 127 times in the form of fi’il ma’di’, and 60 times in the form of fi’il mudari.The word الإفتراء is repeated for 60 times where it is mentioned 9 times in the form of ism, 25 times in the form of fi’il ma’di’, and 26 times in the form of fi’il mudari. The word الفاحشة is repeated for 24 times in the forms of both ism mufrad and jama’. The word الفتنة is repeated in the Qur'an for 60 times where it is mentioned 37 times in the form of ism, 11 times in the form of fi’il ma’di’, and 12 times in the form of fi’il mudari. The word اللغو is repeated in the Qur'an for 11 times where it is mentioned 10 times in the form of ism and once in the form of fi’il amr. The word تقول is repeated for twice in the form of fi’il mudari’. The word المستهزئ is repeated in the Qur'an for 34 times where it is mentioned 13 times in the form of ism, 4 times in the form of fi’il ma’di’, and 17 times in the form of fi’il mudari. Finally, the word الْخَرَّاصُوْنَ is repeated in the Qur'an for 5 times where it is mentioned once in the form of ism and 4 times in the form of fi’il mudari. The vocabularies that are implied by the meaning of hoax in the Qur'an include: The word الخداع is interpreted as a hoax which literally means to hide something or place something at unsuitable position; the word الإفك is interpreted as الإفتراء و الكذب و التضليل و الخداع (to rump up, to lie, to fool, and to warp); The word الكذب is interpreted as lying; The word الفاحشة is interpreted as الفعلة الشنيعة و الذنب القبيح و الزنا (disgusting deeds, bad sins, and fornication); The word الافتراء is interpreted as الاختلاق و الكذب (to trump up and to deceive); The word الفتنة is interpreted as الاختبار ، المحنة ، الفتنة ، و الابتلاء (slander, ordeals, and tests). The word اللغو is interpreted as meaningless, wrong words, and vanity. The word تقول is interpreted as making a lie. The word (المستهزئ) هزis interpreted as to mock or to insult. The word خَرَصَ is interpreted as to guess, to conjecture, to surmise, and to fib. The vocabularies implied by the meaning of hoax in the Qur'anic verses consisted of various derivations of words. Despite of that, it is apparent that in general, these vocabullaries have the same interpretation as their literal and basic meanings. In this case, each vocabulary is analyzed based on the lexeme meaning of each word. For instance, the meaning of the word al-khida and other similarly rooted meanings in the Quran show the interpretation of ‘deceptive’ or hoax. The Qur'an uses the words ifk and other similar terms to show various meanings such ‘false words’ or falsehood, ‘the destruction’ of the country, ‘far’ from the truth, and ‘lies’ of the disbelievers and hypocrites; The words al-kizb and other similarly rooted meanings show the interpretations of lies, liars, deceptions, refuse the truth of Allah, apostitizing, and making up lies; The words iftira other similarly rooted meanings in the Quran show the interpretations of to trump up, to eceive, to shirk, and to persecute; The word fa’hisyah in the Qur'an shows the interpretation of heinous acts and something related to sexual violations; The word fitnah is used by the Qur'an to show the interpretation of tyranny/persecution, torture or punishment, and trials or tests; The word al-lagw in the Qur'an indicates the meaning of unintentional oaths, lies, verbal abuse, vain deeds and words; The word taqawwala implies the interpretation of trumping up and useless deeds; the word istihza' and another similarly rooted meaning shows the interpretations of to denote, to mock, and to insult; and finally the word kharrasun is interpreted as to guess, to conjecture, and to surmise guess. The discussion of semantic-lexical studies is certainly broad, especially when the Qur'an is made as the object of the study. Therefore this research is expected to be a reference for other researchers, especially those who are working in the field of Arabic. Therefor, the Arabic works could be further studied and being the object of research. In addition, this research is expected to have a contribution in the development of science, particularly in a semantic-lexical field of linguistic.
تناول هذا البحث حياة العلمية ابن حجر العسقلاني و واثاره في مجال الشعر , وتتكون مشكلة البحث عن حياة ابن حجر العسقلاني وسيرته , و جهوده وآثاره العلمية الشعرية ، ونقوم باستخدم المنهج الدراسى النقدي التحليلى فى هذا البحث إبعاد ما اشتمل عليه قيمة الأدب في الشعر العربي الاسلامي وتحليل مع بغية الوصول إلى اعمق الشاعر من حلال نسخة الديوان ابن حجر العسقلاني, ومن ثم يستنتج من هذا البحث أن ابن حجر العسقلاني ليس فقط عالما ومتبحرا فى حديث النبوى الشريف وعلومه ولكنه أيضا متمكنا ومتوسعا في اللغة العربية وأدبها بما فيه في الشعر العربية كما جاء وكَتَبَهُ في ديوانه. الكلمات المفتاحية: ديوان ابن حجر العسقلاني؛ خصائص الشعر؛ الأسلوب التحليلي النقدي.Abstract: This research discusses the life of Ibn Hajar al Asqalani and his literary work in the field of poetry. This research aims to discover the traces of his literary work in the field of poetry. This research uses descriptive and critical analysis to reveal the depth of literary value in Ibn Hajar al Asqalani's poetry in a collection of his poems. The results of this study indicate that Ibn Hajar al Asqalani is not only a scholar of hadith but also a scholar of the Arabic language and literature, especially in the field of poetry.
Kitab suci al-Qur’an mengandung banyak nilai, sarat dengan makna, penuh dengan gaya bahasa, seni dan keindahan, dan dapat bersesuaian dengan bahasa asing manapun di dunia ini. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui persepsi para ulama tentang kata-kata asing dalam al-Qur’an di Sulawesi Selatan, Indonsesia. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif deskriptif. Subyek penelitian ini adalah dua belas informan, anggota Majelis Ulama Indonesia, Sulawesi Selatan, Indonesia dengan menggunakan instrumen wawancara terstruktur dan wawancara mendalam. Data wawancara berupa jawaban-jawaban atas pernyataan-pernyataan wawancara disajikan dalam tabel dengan menggunakan skala Likert dengan tingkat gradasi mulai dari sangat setuju sampai sangat tidak setuju dan kemudian dianalisis secara deskriptif dengan menggunakan frekuensi dan presentase. Dari temuan, dapatlah diketahui bahwa bahasa serapan dalam hal ini kata-kata asing sudah ada sejak lama sebelum dan saat al-Qur’an diturunkan yang telah lama melebur kedalam bahasa Arab asli, sehingga sulit diidentifikasi dan dibedakan. Dengan demikian, pada prinsipnya tidak ada perbedaan pandangan yang dominant tentang kata-kata asing dalam al-Qur’an, hanyalah perbedaan pemahaman dan keterbatasan pengetahuan diantara para ahli.
Interpretations of the modern period are very diverse in terms of methodology. One of them is a work of interpretation from Muhammad Amin al-Syinqiti with his monumental work Adwa’ Al-Bayan fi Idah al-Qur'an bi Al-Qur'an. Al-Syinqiti is a Maliki scholar active in the field of education and teaching, preacher and a judge. The interpretation aims to find the meanings, wisdom and laws contained in the Qur'an, and invite Muslims to return to the Qur'an in living their lives. This study describes the methodology of its interpretation which includes the general systematic interpretation, the methods used in interpreting the Qur'an include the methods of tahlili, Muqarin, and ijmali. The analysis of tahlili and muqa>rin on ayat al-ahkam, while the ijmali method in eschatological verses and verses of nature, other than ayat al-ahkam. The form of interpretation is bi al-ma’sur and bi al-ra’yi. The form of interpretation is inseparable from the sources it uses, namely originating in the Qur'an, hadith, qaul sahabah, ulama convention, poetry, and qira'at sab'ah. The interpretation of the Qur'an with the Qur'an (verse by verse) becomes dominant in its interpretation. While the interpretation style is fiqh and languages style.تختلف التفسيرات الحديثة بشكل كبير من وجهة نظر منهجية. واحد منهم هو عمل تفسير لمحمد عامي> ن Al-Syinqiti مع عمله الضخم Adwa 'al-Bayan fi Idah al-Qur'anbi al - القرع> ن. محمد عامي> n al-Syinqiti عالم من المذهب المالكي ناشط في مجالات التربية والتعليم وخطيب وقاضي. ويهدف التفسير إلى معرفة المعاني والحكمة والأحكام الواردة في القرآن ، ودعوة المسلمين للعودة إلى القرآن في عيش حياتهم. تصف هذه الدراسة منهجية التفسير الخاصة بها والتي تشمل المنهجيات العامة لتفسيره ، والطرق التي يستخدمها في تفسير القرآن ، بما في ذلك طرق التحلي ، والمقاء ، والإجماع. تحليل tahlili و muqa rin in ayat al-ahkam ، بينما طريقة ijma li في الآيات الأخروية وآيات الطبيعة ، بخلاف ayat al-ahkam. وشكل التفسير هو بالألم والرائع. لا يمكن فصل شكل التفسير عن المصادر التي يستخدمها ، والتي يتم الحصول عليها من القرآن ، والحديث ، وقلصحة ، وإجتهاد العلماء ، وسير ، وقيرة في الصباح. إن تفسير القرآن بالقرآن هو السائد في تفسيره. وفي الوقت نفسه ، يعتمد التفسير على الفقه واللغة.Penafsiran masa modern sangat beragam dari segi metodologi. Salah satunya adalah sebuah karya penafsiran dari Muhammad Amin al-Syinqiti dengan karya monumentalnya Adwa’ al-Bayan fi Idah al-Qur’an bi al-Qur’an. Muhammad Amin al-Syinqiti adalah seorang ulama bermazhab Maliki yang aktif pada bidang pendidikan dan pengajaran, pendakwah dan seorang hakim. Penafsirannya bertujuan untuk menemukan makna-makna, hikmah dan hukum-hukum yang terdapat dalam al-Qur’an, dan mengajak umat Islam kembali pada al-Qur’an dalam menjalani hidup. Kajian ini mendeskripsikan metodologi tafsirnya yang mencakup sistematika umum penafsirannya, metode yang digunakannya dalam menafsirkan al-Qur’an diantaranya metode tahlili, Muqarin, dan ijmali. Analisis tahlili dan muqarin pada ayat al-ahkam, sedangkan metode ijmali pada ayat eskatologis dan ayat-ayat sifat, selain ayat al-ahkam. Bentuk tafsirnya adalah bi al-ma’sur dan bi al-ra’yi. Bentuk penafsirannya tidak lepas dari sumber yang digunakannya, yakni bersumber pada al-Qur’an, hadis, qaul sahabah, ijtihad ulama, syair, dan qira’at sab’ah. Penafsiran al-Qur’an dengan al-Qur’an (ayat dengan ayat) menjadi dominan dalam penafsirannya. Sedangkan corak penafsirannya adalah corak fikih dan corak bahasa.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.