Быцко Наталия, Лапа Галина. Обзор исторических этапов развития микрогидронимии Украины Гидронимы являются одной из составляющей частей ономастической терминосистемы, которая отличается своей архаичностью, и принадлежат к давним языковым памятникам. Архаичность гидронимов отражает важную базу для реконструкции давних этнолингвистических процессов определённого региона. Названия водных артерий сохраняются веками и отличаются интересной этимологией, которая свидетельствует об исторических фактах, как самих названий, так и людей, которые назвали эти объекты, о миграции и контактах народов, которые заселяли определённую территорию возле водного объекта. Таким образом, сегодня актуально возникает вопрос фиксации этих названий потому, что в процессе исторического развития они часто изменяют свою форму и вытесняются другими названиями или исчезают полностью. В статье осуществлен анализ исторического развития украинской гидронимии как комплексной науки.
Семисюк А.М., Лапа Г.Н. Роль и значение систематизации профессиональной лексики в немецком медицинском дискурсе с точки зрения обучения профессионально-направленной иноязычной компетенции. Цель исследованияизучение лингвистических и экстралингвистических факторов, которые способствуют упорядочению национальных терминосистем. Попытка установить стандарты данного лексикографического источника в дискурсе языка для специальных целей типа протоколов операций, методики обследования, выписки из истории болезней, рекомендаций для дальнейшей реабилитации больных составляет научную новизну работы. Установленные принципы нормализации и стандартизации профессиональной лексики способствуют межязыковой унификации терминологических единиц, которые имеют логическое речевое завершение. Суммируя все вышеизложенное, можно сделать вывод, что проблема нормализации и стандартизации терминологической лексики, которая постоянно осовременивается, обогащается новыми концептами, требующими четкой номинации для обеспечения корректного иноязычного профессионального общения. Поэтому, относительно дальнейших перспектив изучения этой проблемы, считаем целесообразным продолжить создание методологической модели обучения будущих специалистов иноязычному общению на занятиях. Ключевые слова: язык для специальных целей, медицинский дискурс, систематизация, терминологические единицы, когнитивно-коммуникативный аспект изучения, иноязычная компетентность.
The article considers morphological, syntactic and cognitive-discursive aspects of the English terminological thesaurus "Infectious diseases of the outer coverings of the human body", analyzes the open nature of its model, emphasizes the possibility of introducing additional descriptions to detail the semantic and cognitive properties of existing professional terminological units. lexicographic description of the professional language that functions in the English discourse "Infectology". The purpose of the article is to describe the nominations of the thesaurus "Infectious diseases of the outer body" as part of medical discourse, to identify their characteristics, namely: morphological, syntactic and cognitive-discursive features for in-depth study of professional language and terminology of this field of medicine. The following scientific methods and techniques were used in the research: descriptive, statistical, method of analysis, morphological and syntactic modeling, structural-semantic analysis of terms, etc. The relevance of scientific research lies in the need for modern linguistic research on the integrated study of linguistic phenomena in the professional literature, in the need to clarify the interaction of their structural, semantic and cognitive-discursive aspects. The interest of the studied discourse is related to the functioning of professional language, interactive processes in science, etc. Conclusion. Synonymous relations of terms, metaphorization, borrowing, transition of commonly used lexical units into terminological vocabulary testify to the high level of systematicity of terms necessary for unification, standardization of professional terminology, and are the basis of lexical and graphic codification.
Objective-the objective of this direction in the system of teaching the students foreign languages for special goals is the development of foreign language communication, which may be proved useful to future specialists in their successful communication with foreign colleagues on such topic as analysis, examination of a patient, ability to present a patient, description of a practical case, participation in discussion, substantiation of the diagnostics choice and treatment, doctor's round of patients, use of intercultural communication in the chosen medical profession. Material and methods. The studying of the medical discourse promotes the formation of the language image of up-to-date physician, development of his (her) communicative influence on the patient in any situation. This aspect efficacy of the medical activity depends upon speech culture of the representatives of the given linguistic communicative profession, since this principle plays not the last role for the successful diagnostics and treatment of patients, prevention of diseases. Doctor's ability to be skillful in using words comes into the rank of his (her) professional competence; therefore, during the process of teaching foreign languages the teachers realize medical discourse for professional purposes, which verbally determines the concept "Doctor-patient-relatives". Results. Verbal communication of doctors, medical personnel are inseparable from their professional activity, where they use different kinds of intercourse such as exchange of opinion concerning various aspects of organizing, medicinal, preventive daily work, public intercourse (meetings, conferences), which form integral picture of the discursive doctor's activity as curator, interlocutor, consultant, psychologist. Conclusions. In the limits of elaboration of a modern pattern of discursive competence, the representatives of medical profession must direct the whole course of training future medical men to the teaching of the medical discourse for proper use of many-sided elements of the given linguistic phenomenon.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.