Este artículo presenta un análisis sobre mi itinerario etnográfico, que se caracteriza por un trabajo de investigación desarrollado entre diferentes pueblos indígenas de la región Nordeste de Brasil. En esta región, los grupos que reivindicaban una identidad indígena debieron probar su indigenidad a través de la práctica ritual. Es bajo el prisma del análisis de esta última que espero describir aquello que encarna la esencia misma de la etnogénesis regional: las relaciones que se establecen con las entidades pobladoras del mundo invisible, la incesante guerra simbólica en miras a atenuar la influencia de entidades maléficas y la voluntad indígena de crear un ejército invisible a escala regional. En el presente texto abordaré diferentes momentos del proceso a través del cual llegué a realizar una multi-etnografía, así como los nuevos desafío que encontré en la definición de una vasta red de relaciones inter-indígenas en la región de estudio.
Dudo Errante es un clásico de la literatura de ciencia ficción. La historia se desarrolla en más de 200 años, mucho tiempo después de un holocausto nuclear que habría dejado devastada una gran parte de la población mundial. En el relato, tanto nuestra historia como nuestra lengua colapsaron, y en consecuencia la obra está redactada en un lenguaje derivado del inglés. Esta particularidad narrativa inspiró el presente artículo. Su objetivo es analizar la variabilidad dialectal presentada en este libro, y tomarla como base para la elaboración de una reflexión sobre el ejercicio antropológico de la transcripción. La literatura nos ofrece aquí importantes herramientas que nos permitirían restituir fielmente los dialectos y acentos de nuestrosinterlocutores. La dificultad reside en el paso de lo oral a lo escrito. Algunas soluciones son dibujadas aquí con el fin de dar testimonio de la diversidadde lenguajes, condición esencial que permite hacer entrar al lector en un mundo particular.
FAUSTO, Carlos. "Mil años de transformación: la cultura de la tradición entre los Kuikuro del Alto Xingú". In: CHAUMEIL, Jean-Pierre; ESPINOSA, Oscar; CORNEJO, Manuel (Orgs.). Por donde hay soplo: estudios amazónicos en los países andinos. Lima: IFEA-CAAP-PUCP, p. 185-216, 2011. SEVERI, Carlo. Le principe de la chimère : une anthropologie de la mémoire. Paris : Éditions rue d'Ulm/musée du quai Branly. (Collection « AEsthetica »), 2007.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.