Tupí-Guaraní is one of the largest branches of the Tupían language family, but despite its relevance there is no consensus about its origins in terms of age, homeland, and expansion. Linguistic classifications vary significantly, with archaeological studies suggesting incompatible date ranges while ethnographic literature confirms the close similarities as a result of continuous inter-family contact. To investigate this issue, we use a linguistic database of cognate data, employing Bayesian phylogenetic methods to infer a dated tree and to build a phylogeographic expansion model. Results suggest that the branch originated around 2500 BP in the area of the upper course of the Tapajós-Xingu basins, with a split between Southern and Northern varieties beginning around 1750 BP. We analyse the difficulties in reconciling archaeological and linguistic data for this group, stressing the importance of developing an interdisciplinary unified model that incorporates evidence from both disciplines.
The last two decades witnessed a rapid growth of publicly accessible online language resources. This has allowed for valuable data on lesser known languages to become available. Such resources provide linguists with opportunities for advancing their research. Yet despite the proliferation of lexical and morphological databases, the ca. 456 languages spoken in South America are poorly represented, particularly the Tupían family, which is the largest on the continent. This paper therefore introduces and discusses TuLeD, a lexical database exclusively devoted to a South American language family. It provides a comprehensive list of lexical items presented in a unified transcription for all languages with cognacy assignment and relevant (cultural or linguistic) notes. One of the main goals of TuLeD is to become a full-fledged database and a benchmark for linguistic studies on South American languages in general and the Tupían family in particular.
Tupí-Guaraní is one of the largest branches of the Tupían language family, but despite its relevance there is no consensus about its origins in terms of age, homeland, and expansion. Linguistic classifications vary significantly, with archaeological studies suggesting incompatible date ranges while ethnographic literature confirms the close similarities as a result of continuous inter-family contact. To investigate this issue, we use a linguistic database of cognate data, employing Bayesian phylogenetic methods to infer a dated tree and to build a phylogeographic expansion model. Results suggest that the branch originated around 2500 BP in the area of the upper course of the Tapajós-Xingu basins, with a split between Southern and Northern varieties starting around 1750 BP. We analyse the difficulties in reconciling archaeological and linguistic data for this group, stressing the importance of developing an interdisciplinary unified model that incorporates evidence from both disciplines.
Katukinan, Arawan, and Harakmbut are small language families spoken in southwestern Amazonia. These families have received some attention, but there are no consistently transcribed and machine-readable datasets available for them. We address this lacuna by introducing the first publicly available linguistic dataset of Arawan languages as the first part of the Katukinan-Arawan-Harakmbut Database, created with the goal of providing and regularly updating a list of lexical items in a consistent transcription and with cognacy annotation. The database is being developed to be used in quantitative and genealogical investigations.
O objetivo deste artigo é apresentar uma análise morfológica e semântica das posposições e dos marcadores oblíquos na língua Akuntsú (língua Tupí), discutindo as variedades semânticas desses elementos e suas classificações morfológicas. Para isso, faz-se uma breve menção aos traços tipológicos dessa língua, focando na descrição da morfologia nominal. Assim, resume-se que, em Akuntsú, as informações gramaticais nominais são codificadas por posposições e marcadores oblíquos, tendo como determinantes os nomes, pronomes, demonstrativos e, em alguns casos, advérbios e verbos.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.