Este trabalho tem por objetivo apresentar os diferentes usos interpessoais das orações concessivas introduzidas pela conjunção aunque em textos orais do espanhol peninsular. Para tanto, adotamos como aparato teórico o modelo da Gramática Discursivo-Funcional (Hengeveld e Mackenzie, 2008), que se organiza em níveis e camadas hierárquicos, e utilizamos como córpus inquéritos de entrevistas sociolinguísticas pertencentes ao PRESEEA. Nossos resultados apontam para uma motivação funcional dos padrões relacionados à factualidade, à pressuposição, ao modo verbal e à posição das orações concessivas iniciadas por aunque que atestam a realização de estratégias interacionais de organização argumentativa por meio dessas orações, que podem tanto ressalvar um comentário anterior, guiar o ouvinte na interpretação de um enunciado posterior, como também introduzir digressões e parênteses a um discurso em andamento.
o presente trabalho realiza uma análise diacrônica de por mucho no espanhol peninsular a fim de descrever uma trajetória de gramaticalização desse juntor após ter adquirido valor concessivo. Nossa hipótese é de que, ao longo do tempo, esse juntor deixe de marcar apenas relações concessivas semânticas para marcar também relações concessivas mais interpessoais. Para tanto, adotamos como aparato teórico a Gramática Discursivo-Funcional de Hengeveld e Mackenzie (2008) e a proposta de gramaticalização a partir desse modelo elaborada por Hengeveld (2017). Nosso córpus, extraído do banco de dados CORDE, reúne ocorrências de por mucho nas fases antiga, média e moderna do espanhol. Como critérios de análise, observamos a camada de atuação da relação concessiva, a factualidade da estrutura concessiva e a codificação modo-temporal da estrutura concessiva oracional. Como resultado, atestamos que, inicialmente, por mucho atua apenas como marcador de função semântica, na camada do Conteúdo Proposicional, mas, ao longo do tempo, passa a atuar também como marcador de função retórica, na camada do Ato Discursivo. Essa mudança revela uma abstratização dos contextos de uso do juntor, que é acompanhada por mudança nos padrões referentes à factualidade e a uma maior variedade dos tipos temporais presentes nas estruturas concessivas iniciadas por esse juntor.
O presente artigo analisa diacronicamente “a pesar de”, juntor concessivo da língua espanhola, a fim de apresentar uma trajetória de gramaticalização que demonstre uma maior abstratização dos usos concessivos deste juntor. Neste estudo, adotamos a visão de gramaticalização descrita a partir do modelo teórico da Gramática Discursivo-Funcional (GDF), de Hengeveld e Mackenzie (2008). Por ser um modelo de análise organizado em níveis e camadas dispostos hierarquicamente, a GDF compreende que, em um processo de gramaticalização, os elementos mais gramaticalizados tendem a ocupar níveis e camadas mais elevados do que os elementos menos gramaticalizados. Os dados foram extraídos do Corpus diacrónico del español (CORDE) e analisados a partir de dois fatores: a camada de atuação da relação concessiva e a animacidade do referente introduzido por “a pesar de”. Nossa análise revela que, ao longo do tempo, tal juntor passa a marcar usos concessivos cada vez mais abstratos, pertencentes às camadas mais elevadas da GDF, e com escopo cada vez mais amplo no que diz respeito aos traços [humano] e [animado].
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.