Wybrane przykłady walencji czasownikowej w języku mieszkańców polskiej części Spisza (na materiale z Korpusu Spiskiego) 1. Wprowadzenie Artykuł sytuuje się w obszarze badań nad językiem mieszkańców wsi, a ściślej nad jego poziomem składniowym, dotyka szczegółowego problemu, jakim jest walencja czasownika. Praca wpisuje się także w badania poświęcone gwarze spiskiej, a jej celem jest przedstawienie i krótka analiza wybranych odnalezionych w Korpusie Spiskim przykładów odmienności składniowych w zakresie walencji ośmiu czasowników. Podstawę materiałową artykułu stanowią transkrypcje nagrań gwarowych zaczerpniętych z Korpusu Spiskiego. Czym jest Korpus Spiski? Jest to elektroniczna baza języka mówionego mieszkańców polskiej części Spisza opracowana w ramach projektu pt. "Język mieszkańców Spisza. Korpus tekstów i nagrań gwarowych" 1. Projekt realizowany był w IJP PAN w Krakowie i finansowany przez NPRH w latach 2015-2019, cel projektu to dokumentacja języka mieszkańców Spisza. Kierownikiem projektu jest dr hab. Helena Grochola-Szczepanek, prof. IJP PAN. KS stanowi bogaty materiał badawczy dla językoznawców, ale także dla przedstawicieli innych dziedzin, np. specjalistów badających kulturę regionu, którzy również mogą wydobyć z KS interesujące dla siebie informacje. Badaniami korpusowymi objęty został cały teren polskiego Spisza (tu 15 wsi: Czarna Góra,
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.