2014
DOI: 10.20851/worrorra
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Worrorra: a language of the north-west Kimberley coast

Abstract: This work is licenced under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) License. To view a copy of this licence, visit http:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA. This licence allows for the copying, distribution, display and performance of this work for non-commercial purposes providing the work is clearly attributed to the copyright holder. Addr… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2015
2015
2023
2023

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 12 publications
(3 citation statements)
references
References 42 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…How best to functionally characterize the middle varies by language. For example, Heath (: 9.4.1) identifies the primary function of the middle in Tiranige (Dogon) as “internally experienced,” while Clendon (, pp. 411–415) describes the middle in Worrorra (Worrorran) as involving “mutual action” in many cases.…”
Section: Traditional Categoriesmentioning
confidence: 99%
“…How best to functionally characterize the middle varies by language. For example, Heath (: 9.4.1) identifies the primary function of the middle in Tiranige (Dogon) as “internally experienced,” while Clendon (, pp. 411–415) describes the middle in Worrorra (Worrorran) as involving “mutual action” in many cases.…”
Section: Traditional Categoriesmentioning
confidence: 99%
“…With programs developed and delivered by committees of judges or magistrates, and drawing on other expertise as required, the college deals with a vast range of topics impacting judicial work. Many of these programs incorporate issues about understanding Aboriginal communities and witnesses (for example, in programs on Judging in Remote Localities ), Solution Focussed Judging (2011) and Witness Assessment (2012, 2014). …”
Section: Contexts Of Developing Judicial Understandingsmentioning
confidence: 99%
“…See Casartelli (fc) for more detailed analyses and accounts of other subtypes of extended reported speech.16 For the remaining examples in this section we list the macro-area in the sample, rather than countries in which the respective language is spoken.17 Like in other Worrorran languages(Rumsey, 1990) and Nyulnyulan languages(McGregor, 2014), the Matrix predicate yi-in Worrorra can both be translated as 'say', 'think' or 'do' Clendon (2014). opts for the gloss 'do', but the description in the grammar demonstrates that 'say' is one of the available translations, qualifying this example as extended reported speech in accordance with our definition in (4b).Frontiers in Communication | www.frontiersin.org September 2021 | Volume 6 | Article 624486…”
mentioning
confidence: 99%