situational DISTINCTIVENESS of the LANGUAGE may be easily stated, as in many regional and occupational varieties (e.g., London English, religious English); in other cases, as in studies of social class, the varieties are more difficult to define, involving the intersection of several variables (e.g., sex, age, occupation). Several classifications of language varieties have been proposed, involving such terms as DIALECT, REGISTER, MEDIUM and FIELD. (Crystal, 1997: 408) A neutral term used to refer to any kind of language-a dialect, accent, sociolect,style or register -that a linguist happens to want to discuss as a separate entity for some particular purpose. Such a variety can be very general, such as "American English," or very specific, such as "the lower working-class dialect of the Lower East Side of New York City." (Trudgill, 2003: 139-40) We can use "variety" to mean a language, a dialect, an idiolect or an accent; it is a term which encompasses all of these. The term "variety" is an academic term used for any kind of language production, whether we are viewing it as being determined by region, by gender, by social class, by age or by our own inimitable individual characteristics. (Bauer, 2003: 4) Randolph Quirk in The Use of English (1962), was one of the first in the contemporary period to discuss "varieties" of English with reference to the description of English "standards" worldwide. In this early work, Quirk made a plea for linguistic tolerance, arguing that: English is not the prerogative or "possession" of the English ... Acknowledging this must-as a corollary involve our questioning the propriety of claiming that the English of one area is more "correct" than the English of another. Certainly, we must realise that there is no single "correct" English, and no single standard of correctness.