2019
DOI: 10.24093/awejtls/vol3no3.1
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

When Translation Becomes a Question of Intervention

Abstract: This article attempts to highlight the social, political, and ethical challenges facing the translator when dealing with religious and philosophical texts. Drawing on our experience in translating books related to these fields from Arabic into French and vice versa, we pinpoint examples of untranslatability of some religious and intellectual concepts due to constraints within the target language. Moreover, the question of the translator as cross-cultural mediator capable of achieving acculturation is addressed… Show more

Help me understand this report
View preprint versions

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 3 publications
(4 reference statements)
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…Nous sommes souvent confronté à des défis qui exigent de nous une prise de position quant aux choix relatifs à une vision du monde différente de la nôtre (en tant que femme engagée) (Bedjaoui et Tahraoui, 2019). Les problématiques de l'influence de la culture source sur les choix en culture cible ont été abondement soulevées par les traductologues et les traducteurs (Gentzler, 2017) et sont toujours au coeur du débat qui anime la réflexion y afférente.…”
Section: Introductionunclassified
“…Nous sommes souvent confronté à des défis qui exigent de nous une prise de position quant aux choix relatifs à une vision du monde différente de la nôtre (en tant que femme engagée) (Bedjaoui et Tahraoui, 2019). Les problématiques de l'influence de la culture source sur les choix en culture cible ont été abondement soulevées par les traductologues et les traducteurs (Gentzler, 2017) et sont toujours au coeur du débat qui anime la réflexion y afférente.…”
Section: Introductionunclassified