2018
DOI: 10.1016/j.wsif.2018.01.007
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Voices of Yazidi women: Perceptions of journalistic practices in the reporting on ISIS sexual violence

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

0
13
0
2

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
8

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 27 publications
(19 citation statements)
references
References 16 publications
0
13
0
2
Order By: Relevance
“…Vícero respondentek výzkumu tak například uvedlo, že když v televizi mluvila právě Nádija Murádová nebo se referovalo o jejích aktivitách v OSN, islamisté vždy ve zvýšené míře trýznili jezídky z vesnice Kódžó, odkud pochází také samotná Murádová. Kapitolou samou o sobě je pak podle výzkumu skutečnost, že znásilněné jezídky byly sice oficiálně přijaty zpět do svých rodin a komunit, nicméně se znásilněním spojené stigma, pocit studu a ponížení je natolik velké, že jezídské ženy nestojí o jmenovitou publicitu [Foster -Minwalla 2018].…”
Section: Novinářská Etika: Selhání Médií Při Získávání Svědectví V Teunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Vícero respondentek výzkumu tak například uvedlo, že když v televizi mluvila právě Nádija Murádová nebo se referovalo o jejích aktivitách v OSN, islamisté vždy ve zvýšené míře trýznili jezídky z vesnice Kódžó, odkud pochází také samotná Murádová. Kapitolou samou o sobě je pak podle výzkumu skutečnost, že znásilněné jezídky byly sice oficiálně přijaty zpět do svých rodin a komunit, nicméně se znásilněním spojené stigma, pocit studu a ponížení je natolik velké, že jezídské ženy nestojí o jmenovitou publicitu [Foster -Minwalla 2018].…”
Section: Novinářská Etika: Selhání Médií Při Získávání Svědectví V Teunclassified
“…Přitom se ale ukázalo, že se jedná o akt značně nerovnoměrné směny, kde obě strany něco dávají a od té druhé něco očekávají. Zatímco se však jezídky před médii bolestně obnažují a odkrývají svůj příběh sexuálních otrokyň, novináři jim za to prakticky nic nenabízejí, vyjma vágního příslibu, že podané svědectví zranitelné komunitě pomůže [Foster -Minwalla 2018].…”
Section: Novinářská Etika: Selhání Médií Při Získávání Svědectví V Teunclassified
“…Many grow frustrated by interviewers (including journalists and academics) who "take our stories", a wording that appears in both Foster and Minwalla (2018. p.59) and Andersson (2014, p.48). Foster and Minwalla's (2018) research found that Yezidi women who survived ISIS captivity felt pressure to talk to journalists undermining their personal and emotional security as well as that of their relatives. At the same time, they believed it was their duty to share their experiences, even though their expectations for international humanitarian and military responses to their stories were greatly unmet, and they had no recourse to hold anyone accountable for unmet promises and expectations.…”
Section: Refugees' Communications With Journalists and Program Workersmentioning
confidence: 99%
“…They have the financial means, institutional organizational support, and necessary legal documents required to engage with refugees' situations at relative will and then return 'home'. This power differential is highlighted in quote from Foster and for(e)dialogue Minwalla (2018)'s Yezidi participants about journalistic attention: "they come from everywhere, and they take our stories and they don't do anything for us" (p. 59).…”
Section: Transitory Experiences In the Fieldmentioning
confidence: 99%
“…who "take our stories", a wording that appears in both Foster and Minwalla (2018. p.59) and Andersson (2014, p.48). Foster and Minwalla's (2018) research found that Yezidi women who survived ISIS captivity felt pressure to talk to journalists undermining their personal and emotional security as well as that of their relatives. At the same time, they believed it was their duty to share their experiences, even though their expectations for international humanitarian and military responses to their stories were greatly unmet, and they had no recourse to hold anyone accountable for unmet promises and expectations.…”
Section: Refugees' Communications With Journalists and Program Workersmentioning
confidence: 99%