Drawing upon inscriptional, art historical, as well as largely unstudied and unpublished textual evidence, this paper examines the conceptualization of religious diversity in the Medieval Deccan prior to the Islamic invasions. What our archive suggests, somewhat counterintuitively, is that from the perspective of the state and other disciplinary institutions, religious difference was conceived of in primarily juridical as opposed to doxographical terms; it was a matter of law rather than belief. In other words, in practice, the social performance of the religious identities of particular communities proved inseparable from the delineation of the highly specific legal rights and obligations to which those communities were entitled to adhere. Succinctly, medieval India's religious diversity was inextricable from the widespread acceptance of a rather capaciously imagined emic form of legal pluralism. The early medieval Dharmaśāstric commentarial tradition locates the textual foundation of this approach to legal pluralism in a discrete and consistent canon of textual resources. As the present work demonstrates, by the eighth century-from the perspective of the Brahmanical legalists themselves-it is this internally coherent body of dharma knowledge that emerges as the key conceptual resource that makes a place within the wider social ecologies of the medieval Deccan for the Tantric knowledge systems and those who practice them.In the forts and in the (mahā)janapadas, the king must protect the conventions (samaya) of heretics, "Pāśupatas," 1 merchant guilds, councils, military collectives, groups and the like. Whatever their laws, duties, rules for worship, or mode of livelihood, he must permit them. pās . an . d . anaigamaśren .ī pūgavratagan .ā dis . u / sam . raks . et samayam . rājā durge janapade tathā// 1 Here in explaining the gloss of naigama I follow Vijñāneśvara's commentary. The meaning of this lexeme, which by the Gupta period typically referred in a generic fashion to a trade organization, is contested across a range of Dharmaśāstra sources, with explanations ranging from understanding the term as referring to Brahmin communities, to trade guilds, to Pāśupatas and so forth. As our oldest commentary on the Nāradasmr . ti, by Asahāya, is incomplete and does not cover this portion of the text, we have little concrete indications of how this passage was read in the seventh century, though the interpretation offered in Kātyāyana is strongly suggestive of some sort of trade organization. In the context of the surviving commentarial reflection on this passage itself, however, the consensus position in the context of its reception, especially in the sources being referred to repeatedly in the medieval Deccan, is that naigama refers to Pāśupatas and so forth, who recognize the authority of the Veda, but believe it to be divinely authored, as opposed to apaurus . eya. The association of this view with the Pāśupatas is often linked with the writings of the Vaiśes . ika philosopher Praśastapāda, and thus it is not sur...