2012
DOI: 10.3109/09638288.2012.690498
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Validity and reliability of the Chinese translation of the Physical Activity Scale for the Elderly (PASE)

Abstract: Purpose-To translate and assess the reliability and validity of a Chinese version of the Physical Activity Scale for the Elderly (PASE).Methods-Participants included Chinese individuals >65 living in the community or assistive living facilities. At baseline, 73 subjects completed the translated PASE, and Chinese versions of 3 other scales to evaluate validity; the Timed-Up and Go (TUG), the Older American Resources Services Activities of Daily Living (OARS ADL), and the Activities Balance Confidence Scale (ABC… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

8
45
6

Year Published

2013
2013
2023
2023

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 44 publications
(59 citation statements)
references
References 52 publications
(79 reference statements)
8
45
6
Order By: Relevance
“…In recent years, supported by the validation and reliability of the physical activity scale in the Chinese context [35,36], scholars from the public health field have begun to examine the effects of physical activity on health outcomes in the elderly, e.g., obesity, inflammation, diabetes, metabolic syndrome, mortality, and subjective well-being [37][38][39]. However, in China's transportation planning field, only a few studies have examined the built environment representations in the Chinese context [40,41], let alone the association between the built environment and walking activity among the elderly [10,34], as the present paper does.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…In recent years, supported by the validation and reliability of the physical activity scale in the Chinese context [35,36], scholars from the public health field have begun to examine the effects of physical activity on health outcomes in the elderly, e.g., obesity, inflammation, diabetes, metabolic syndrome, mortality, and subjective well-being [37][38][39]. However, in China's transportation planning field, only a few studies have examined the built environment representations in the Chinese context [40,41], let alone the association between the built environment and walking activity among the elderly [10,34], as the present paper does.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The PASE and GRC scores were based on self-report, and were thus susceptible to measurement bias. However, these were validated assessment tool and should provide a reasonable estimate of the variables being measured [15,16]. Third, our regression models explained only 37-48% of the variance in hip T score on both sides, suggesting that other factors that may have important effect on bone health were not captured in our analysis.…”
Section: Limitationsmentioning
confidence: 90%
“…A higher PASE score is indicative of a higher physical activity level. PASE has been shown to have good test-retest reliability and validity [15].…”
Section: Measurementsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Among these, self-reported questionnaires have been the most used method in large-scale epidemiological research studies and busy outpatient clinics because of its feasibility for administration and despite its possible inaccuracy due to the recall process and inevitable intervening of subjective judgment. The PASE, a proprietary, widely accepted questionnaire initially developed and validated from 23 cities in Massachusetts in the United States 16) , includes activities such as chopping down trees and carrying wood as household-related activities, which are less conceivable in environments such as Korea or China 27,28) , and does not assume that older people might spend their energy engaging in agricultural activities that are, however, inevitable in rural area of developing countries. On the other hand, the IPAQshort form, which has been translated into multiple languages, is less vulnerable to cultural and socioeconomic variation owing to its simplicity and objectivity in questionnaire items 29) .…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%